
足跡の行き先
Destination of the footprints
Single2025年
Passing through a night damp with mist, footsteps continuing on toward morning. "Destination of the footprints" is a cinematic pop ballad depicting hesitation and rebirth. The protagonist, setting off with a shoelace still undone, circles the same road again and again, yet with one final step reaches the place that is theirs. Soft piano and a translucent sound wrap around the air of the quiet night, gently illuminating the strength of a heart that changes through repetition. Passing through a night like an endless maze and meeting the light of morning—a song depicting such a story of starting over.
Lyrics (Japanese)
霧に濡れた路面、白い息がほどける
水たまりに逆さの月が揺れる
近づいては消える足音
ほどけた靴紐のまま 同じ角を曲がる
景色は名前だけ変えて現れる
針のない時計が 夜を測り
折り目だらけの地図がポケットで軋む
息を潜めて 一拍を捨てる
影が二つに増えた気がした
止んだ拍のすぐあとで
見えないドアが かすかに鳴る
足跡の行き先 今 示して
円を描いても 中心は変わる
迷いが濃くなるほど 輪郭ははっきり
最後の一歩で 僕は辿りつく
落ちるビートを 肩で受け止め
消えた旋律の隙間に風が入る
「戻れ」と「進め」が交互に点滅し
ポケットの鍵が やっと音を立てた
立ち止まる一秒で 世界は折りたたまれ
次の一秒で 線になってほどける
閉じた瞼の裏の 細い光へ
深く吸い込み 踏み出していく
足跡の行き先 静かに照らせ
ループの夜を抜ける合図を
諦めかけた瞬間 扉は外へ開く
「ここだ」と内側から声がする
もしも何も変わらないのなら
僕が変わって 風向きを変える
隠していた震えまで抱きしめと
足跡の行き先は ここに結ぶ
円ではなく ほどけた線で
迷いの分だけ 強く踏みしめ
最後の一歩で 僕は場所になる
足跡の行き先は ここに結ぶ
ループの夜を抜けた線で
迷いの分だけ 強く踏みしめ
最後の一歩で 僕は場所になる
朝が舗道をうすく染める
振り向けば 輪はもうない
新しい靴音が
遠くの僕に追いついていく
Translation
Mist-wet pavement, my white breath comes undone
A moon hangs upside down, swaying in the puddle
Footsteps draw near, then fade to none
Shoelaces still loose, I turn the same corner again
The scenery returns with nothing but its name changed
A clock without hands keeps measuring the night
A creased-over map groans inside my pocket
I hold my breath and let one beat fall away
For a moment I thought my shadow had split in two
Right after the beat that died
An unseen door rings out, faint and low
Show me now where these footprints are headed
I draw a circle, yet the center keeps shifting
The deeper the doubt, the sharper the outline grows
On the final step, I finally arrive
I catch the falling beat upon my shoulder
Wind slips through the gaps the lost melody left
“Turn back” and “go on” flicker on and off in turn
The key in my pocket at last makes a sound
In the one second I stop, the world folds shut
In the next, it unfolds into a single line
Toward the thin light behind my closed eyelids
I breathe in deep and step my way forward
Show me, softly, where these footprints lead
The signal to break free of this looping night
The instant I almost gave up, the door swings outward
“It is here,” a voice calls from within
If nothing at all is ever going to change
Then I will change, and turn the wind around
I hold even the trembling I once hid, close to me
These footprints find their end right here
Not in a circle, but in a line set free
For every doubt, I press my step down harder
On the final step, I become the place
These footprints find their end right here
In a line that broke free of the looping night
For every doubt, I press my step down harder
On the final step, I become the place
Morning stains the walkway in pale light
I turn to look, and the loop is already gone
A new sound of footsteps
catches up to the distant me