
記憶をたどる
Tracing back memories
Single2025年
A sound like time rewinding spreads through the quiet just before dawn. A song that feels like walking between dream and reality, stitching together scattered fragments of memory. Soft synths and a gentle beat depict the sensation of moving back and forth between past and future, inviting you into a dreamlike world where nostalgia and hope intersect. "Tracing back memories" is a story of searching for lost memories while heading toward a new morning. Each time you listen, the light of your own memories may come a little more into view.
Lyrics (Japanese)
時を巻き戻すような音の波が広がる
夜明け前の静寂に
浮かぶ記憶の欠片たち
夢の境界線を越えて
消えたはずの声が響く
手を伸ばせば遠ざかる
光と影の螺旋
記憶をたどり歩いてく
見えない未来へ続く道
夢と現実が重なり合い
私たちはまだここにいる
崩れ落ちる砂時計
逆さまに時は流れて
映し出す過去の場面
それでも心は動き続ける
声と声が交差する
時空を越える旋律
記憶をたどり歩いてく
真実は揺らめく蜃気楼
夢の中で見つけた答え
現実に変えていけるから
ひび割れた鏡の中
幾千の私たちが映る
重なる声がひとつになり
未来を選び取る
記憶をたどり歩いてく
時の迷路を駆け抜けて
夢と現実を抱きしめながら
新しい朝を迎えよう
遡る時の果てで 再び出会うまで
Translation
A wave of sound spreads out as if rewinding time
In the hush before the dawn
shards of memory rise and drift
crossing the borderline of dreams
a voice once vanished echoes back
The more I reach, the more it slips away
this spiral of light and shadow
I trace back memories and keep walking
down a road that leads to an unseen tomorrow
where dream and reality fold into one
and we are still here, right where we stand
The hourglass crumbling, falling down
time pouring backward, turned upside down
scenes of the past flicker into view
and even so, my heart keeps moving on
Voice meets voice, they cross and intertwine
a melody that leaps beyond space and time
I trace back memories and keep walking
the truth a mirage shimmering out of reach
the answer I found somewhere inside a dream
I know I can turn it into something real
Within a mirror webbed with cracks
a thousand versions of us reflect
the layered voices melt into one
and choose the future we will take
I trace back memories and keep walking
racing through the labyrinth of time
holding both the dream and the real so close
let us rise to greet a brand new morning
At the far end of rewinding time, until we meet again