← WORKS
BURN OUT BLUE

BURN OUT BLUE

BURN OUT BLUE
Sencillo2025年
Notificaciones que no se detienen, tareas que no desaparecen, noches sin sueño. 「BURN OUT BLUE」es un dark pop que retrata la pequeña voluntad de "seguir viviendo a pesar de todo", aun cuando un corazón que ha trabajado de más está a punto de consumirse. Un sonido frío de sintetizadores y una melodía tenue envuelven la soledad de hoy, iluminada por una luz azul (la del monitor). Una canción que acompaña a los corazones cansados y que, al final, hace sentir una esperanza serena: la de encontrar la luz.

Letra (japonés)

朝が来るたび バッテリーは減っていく 今日も同じ通知音が鳴る 「おつかれさま」のチャットの裏で 誰かの声が 静かに消えてく 曖昧な笑顔の会議室 ガラス越しの空に 息が詰まる 理想と現実の狭間で 光るカーソルが ため息を打つ I’m burning out in shades of blue 見えない火が心を焦がす 壊れそうな夢を抱いたまま 沈黙の中で叫んでる Don’t fade away, not today 灰の中で まだ動いてる 夜のファイル 未完のまま 数字の波に 沈むだけ 成功の定義 誰が決めた? 「好き」を言えなくなった日 スタンプ一つで済む優しさ 本音を隠す テンプレートの海 自分の声を忘れたまま 指がまた同じ言葉を並べる I’m burning out in shades of blue 冷たい光に心が溶ける 壊れそうな夢を抱いたまま 沈黙の中で叫んでる Don’t fade away, not today 灰の中で まだ動いてる Slow down, breathe in まだ終わりじゃない 燃え尽きた光の奥に 微かに灯る “I’m alive” I’m burning out, but I’m still here 止まらない夜を照らすように 心の灰から芽吹く声 Don’t fade away, not today もう一度、始めよう

Traducción

Traducción próximamente.