← WORKS
残響回廊

残響回廊

Corridor of Echoes
Sencillo2026年
「残響回廊」es una pieza fantástica que combina un oscuro imaginario japonés con el agradable groove del R&B. Mientras retrata un corredor empapado de lluvia, luces que oscilan en silencio y la sensación de ser arrastrado hacia recuerdos del pasado, expresa anhelos de los que no se puede escapar y un dolor que permanece en lo más hondo del corazón. El beat grave y profundo se entrelaza con timbres tradicionales japoneses, y la emoción va creciendo poco a poco dentro de la calma: un tema que evoca escenas casi cinematográficas. Déjate envolver por un eco a la vez inquietante y hermoso, y sumérgete en el mundo de 「残響回廊」.

Letra (japonés)

赤い香炉の煙が まぶたの裏でほどける 濡れた石畳たどれば くちなしの香りが滲む からくり仕掛けの街角で 誰かのため息が跳ねた 金色の糸をほどけば 震えたまなざしが刺さる 帰れない世界の縁で 私はまだ試されてる 低い鼓動が迫って 身体の奥を叩く 次の扉が開くたび 甘く危険な熱が立つ 残響 まわれ まわれ 深く 深く 沈め 幽玄 乱れ 乱れ もう逃げられない 過ちさえ飾りに変えて この渦の中で歌い出す 灰のかげろうすり抜け 緋色の布がひるがえる 壊れた硝子の仮面が 笑うように振り返る 冷たいビードロの廊下で ひそめた記憶が軋む 触れたら最後と知りながら その先へ惹かれてゆく 落ちる 昇る また落ちる それでもまだ 止まれない 残響 まわれ まわれ 深く 深く 沈め 幽玄 乱れ 乱れ もう逃げられない 過ちさえ飾りに変えて この渦の中で歌い出す 残響 まわれ まわれ 強く 強く 開け 幽玄 乱れ 乱れ すべてをさらって ほどけた私の印だけが 最後の音へ変わってゆく 赤い・・・ 赤い香炉の煙が 名もない空へ消えてゆく

Traducción

Traducción próximamente.