
君の瞳にうつるもの
What's in your eyes
單曲2025年
被霓虹浸濕的巷弄、紅色的監視燈、寫著「CONFIDENTIAL」的信封。〈What's in your eyes〉是一首在信號與謊言交錯的夜裡疾馳的賽博系暗黑流行。「Break the code, break the silence」的樂句與如心跳般的點擊聲提升張力,鏡子另一側的門、不斷增加的兩人、搖擺的身分認同。觸碰的瞬間世界翻轉,失去的鑰匙就在你心中,循著線索、追著謊言,將潛入真相的驚悚封存於這一曲之中。
歌詞(日文)
濡れた路地をネオンが切り裂いて
君の瞳にうつる影が合図を出す
ポケットの番号は still unknown
「Trust me」と笑う声がやけに遠い
交差する噂と足音 鼓動がclickを刻む 選ぶたびに地図は書き換わる
君の瞳にうつるもの 真実か罠の残像か
Break the code, break the silence 引き返せない
触れた瞬間 世界の向きが反転する
うつるもの… もの… don’t let me go… go…
Don’t let me go… go…
監視カメラの赤い点 誰かが見ている
黒い封筒 “CONFIDENTIAL” のスタンプ
失くした鍵は君の中
口にできない名前が証拠
すれ違う視線がトリガー 言葉より早く走る予感
君の瞳にうつるもの 冷たい光のリフレクション
Chase the lie, chase the lie 真相へ Dive
もしも手放せば すべてが灰になる
うつるもの… もの… never let me go… go…
秘密のドアは鏡越し 開くたびに二人が増える
正義の顔はいつも二枚
選ぶたび 私は私じゃなくなる
君の瞳にうつるもの 今ここで確かめたい
Break the chain, light the signal 夜を切り裂け
名前も過去も捨ててもいい 君の合図なら
うつるもの… もの… I won’t let you go… go…
針の音が消えて 朝焼けだけが残る
翻譯
翻譯準備中。