Silent

Silent

Silent
أغنية منفردة2025年
في ليلة هادئة، ينادي صوت خافت. «Silent» هي أغنية دارك بوب تبحث عن حقيقة غير مرئية وسط الظلام والصمت. تتراكب الأصوات الهامسة، والإيقاع الذي يشبه نبض القلب، والسنث الباهت معًا، لتصوّر بدقة شعور السير بين القلق والأمل. حتى مع وجود ضوء يوشك على الانطفاء، لا يزال بإمكانك الإيمان. أغنية تدفعك بلطف نحو ما يكمن خلف الباب المغلق.

الكلمات (باليابانية)

閉ざされた夜の静寂に かすかな声が揺れている 見えない糸に縛られて 誰もが影を隠してる 沈む鼓動 耳を澄ませば 孤独の中で叫ぶ「Silent」 Silent 心を裂く闇の中で 答えを求め歩き出す 消えそうな光でも まだ信じたい 沈黙に潜む真実を 歪んだ記憶の迷宮で 嘘と真実が交差する 触れられぬ痛みを抱いて 出口のない夢をさまよう 揺れる影が道を示す 響く鼓動が告げる「Silent」 Silent 運命さえ欺かれて 孤独を越えて追いかける 見えない未来でも まだ探してる 沈黙が導く答えを 閉ざされた扉を開けて 壊れそうな自分を抱きしめて 暗闇の向こうに光る ひとつの声が呼んでいる Silent Silent  心を裂く闇の中で 真実だけを手に入れる 消えそうな光でも まだ信じたい 沈黙が描く 未来を

الترجمة

في سكون الليل المغلق يرتعش صوت خافت، يكاد يُسمع مقيداً بخيوط لا يمكن للعين رؤيتها يخفي الجميع ظلالهم الخاصة نبض يغرق، إذا استمعت عن قرب في داخل الوحدة يصرخ «Silent» Silent، في داخل هذا الظلام الذي يمزق قلبي أقف وأمشي لأجد إجابة حتى لو كان الضوء يتلاشى، لا أزال أريد الإيمان بالحقيقة التي تختبئ داخل الصمت في متاهة الذاكرة الملتوية تواصل الأكاذيب والحقيقة تقاطع الطرق حاملاً ألماً لا يمكن لمسه أهيم في حلم ليس له مخرج ظل متأرجح يظهر الطريق نبض القلب المتردد يخبرني «Silent» Silent، حتى القدر نفسه يُخدع أعبر الوحدة لمطاردته حتى نحو مستقبل لا يمكنني رؤيته، لا أزال أبحث عن الإجابة التي يرشدني إليها الصمت أفتح الباب الذي كان مغلقاً ومخفياً محتضنةً بقوة هذه الذات التي توشك على الانكسار ما وراء الظلام، بريق صوت واحد ينادي Silent Silent، في داخل هذا الظلام الذي يمزق قلبي سأقبض على الحقيقة ولا شيء سواها حتى لو كان الضوء يتلاشى، لا أزال أريد الإيمان بالمستقبل الذي يرسمه الصمت
استمع ↗