
蒼天に降り立つ龍影
A dragon shadow descends into the blue sky
Single2025年
Un vent bleu traverse les cieux et la prière éveille l'ombre du dragon. "Soten ni furitatsu ryuei" (A dragon shadow descends into the blue sky) est une pièce de fantasy traditionnelle japonaise au style de générique d'anime, peinte dans un son cinématographique. L'histoire de s'élever aux côtés d'un dragon au-delà des légendes et du destin est exprimée par des cordes majestueuses, des chœurs et un rythme lourd. Profitez de ce monde dramatique enveloppé de lumière bleue.
Paroles (Japonais)
蒼い風が天空をわたる 龍影の鼓動が目覚める
雲間を裂いて 蒼の光
祈りの声が 空へ舞い上がる
古(いにしえ)より続く 影の記憶
胸の奥で still burning inside
大地を包む 静かな息
降臨の兆しを 風が告げる
触れたら消える夢の欠片
この手で still I hold the light
夜明け前の空が cry
揺れる蒼に魂が響く
願いよ、龍へ届いて
今こそ shaping our destiny
蒼天に降り立つ龍影
その翼が夜を照らす
祈りが天空へと溶けて
光は闇を裂いて rise again
運命さえ超えるように
We follow the dragon’s flame
霧の向こうで 脈打つ影
呼び合うように 風がざわめく
遥かな空に刻まれた
Lost legends never fade away
崩れた希望を拾い集め
蒼の鼓動へ 心預ける
見上げた空に差す一条
それが the sign to move forward
沈む闇を切り裂いて
龍の声が世界を揺らす
祈りよ、翼へ宿れ
We’re crossing the boundary now
蒼天に降り立つ龍影
運命(さだめ)を超えて降り注ぐ
願いが祈りへ変わるほど
Heaven calls the dragon home
蒼く満ちるこの瞬間(とき)
We rise with the dragon’s flame
降臨の刻(とき)が 空を震わせ
蒼き息吹が世界を満たす
祈りが導く未来へ
Let the legend awaken now
蒼天に降り立つ龍影
翔ける光が夜を溶かす
永遠を越えて響く声
We stand with the dragon’s flame
蒼い空へ解き放つ
魂(こころ)はもう迷わない
龍影が残した蒼の軌跡は
明日の空へ続いていく
Traduction
Un vent bleu traverse les cieux, le battement de cœur de l'ombre du dragon s'éveille
Déchirant les nuages, une lumière bleue
Une voix de prière danse vers le ciel
Un souvenir d'ombre transmis depuis les temps anciens
Au fond de ma poitrine, brûlant encore à l'intérieur
Un souffle silencieux enveloppe la terre
Le vent prédit le signe d'une descente
Un fragment de rêve qui s'efface au moment où on le touche
Dans ces mains, je tiens encore la lumière
Le ciel avant l'aube commence à pleurer
Dans le bleu tremblant, mon âme résonne
Oh souhait mien, tends la main vers le dragon maintenant
C'est l'heure, façonnant notre destin
Une ombre de dragon descend dans le ciel bleu
Ses ailes projettent leur lueur à travers la nuit
La prière se dissout dans les cieux immenses
La lumière déchire l'obscurité pour se relever
Comme pour s'élever au-delà du destin lui-même
Nous suivons la flamme du dragon
Au-delà de la brume, une ombre bat en vie
Comme s'il appelait, le vent commence à s'agiter
Sculpté dans un ciel hors de notre portée
Les légendes perdues ne s'effacent jamais
Rassemblant les espoirs tombés en ruines
Je prête mon cœur au battement de cœur du bleu
Un seul rayon qui perce le ciel que je contemple
C'est le signe d'avancer
Tranchant à travers l'obscurité qui sombre
La voix du dragon fait trembler le monde entier
Oh prière, abrite-toi dans les ailes
Nous traversons la frontière maintenant
Une ombre de dragon descend dans le ciel bleu
Se déversant, au-delà de la portée du destin
Alors que les souhaits se transforment en prière
Le ciel rappelle le dragon à la maison
Ce moment débordant de bleu
Nous nous élevons avec la flamme du dragon
L'heure de la descente fait trembler le ciel
Un souffle de bleu vient remplir tout le monde
Vers un avenir auquel la prière nous guidera
Laissez la légende s'éveiller maintenant
Une ombre de dragon descend dans le ciel bleu
La lumière planante fait fondre la nuit
Une voix qui résonne au-delà de l'éternité
Nous nous tenons avec la flamme du dragon
Libérés dans le ciel bleu ouvert
Cette âme ne perdra plus jamais son chemin
La traînée de bleu que l'ombre du dragon a laissée derrière elle
continue, atteignant le ciel de demain