← WORKS
GAME OVERはまだ

GAME OVERはまだ

It's not game over yet
ซิงเกิล2026年
เพลงดูเอตบนเวทีต่อสู้แห่งอนาคตใกล้ที่ส่องประกายด้วยแสงนีออน ที่ตัวเอกและศัตรูคู่อาฆาตยั่วยุและตอบโต้กันไปมา ในแนวดาร์กป็อป × ไซเบอร์แทร็ป เสียงซินธ์แนวดิจิทัลนอยส์เบสหนักสร้างความตึงเครียด อารมณ์ค่อย ๆ พุ่งสูงขึ้นราวกับด่านบอสในเกม ท่อนฮุกเป็นฮุกชวนเสพติดที่ทิ้งเสียงก้องของดีเลย์ไว้ สลักความมุ่งมั่นที่ลุกขึ้นรีสปอว์นใหม่ไม่ว่าจะล้มกี่ครั้ง เพลงนี้คือดาร์กป็อปแนวอนาคตใกล้ ที่วาดความฮึกเหิมของการต่อสู้และความเข้มแข็งที่ลุกขึ้นแม้พ่ายแพ้

เนื้อเพลง (ญี่ปุ่น)

ネオンの境界線 踏み込むアリーナ カウントダウンが 祈りを切り裂く HPみたいに 揺れる呼吸隠し ロックオンした目 逸らさない 警告音が鳴る でも進むしかない ようこそ まけぐせのプレイヤー その笑みがトリガー 私を熱くする なら撃てよ 世界が落ちるまで Lock on, lock on 逃げ道はゼロ 刺さる言葉が クリティカル 砕けても リスポーンして 何度でも 君を折る Game on, game on ルールを破れ 勝敗より 心を奪え 二人の影が 重なるたび 夜がバグって 光り出す 優しさなんて 弱点のスキル 救いのボタンは 最初から無い 君の正義は ラグだらけで 見えない角度で 刺してあげる その声がノイズ でも私は消えない 震えてるのに 強がるんだね 痛みは証拠 まだ生きてるって じゃあ見せてよ 最後の一手を Lock on, lock on 視界は真っ赤 鼓動がビートに 同期する 砕けても リスポーンして 何度でも 君を追う Game on, game on 嘘も武器だ 涙さえ アップデート 勝ち負けの先 触れたくて 夜の中心へ 飛び込む 0と1の海で 名前がほどける 私,私を 取り戻すため 君は君を 壊すために 同じ痛みで 同じ火花で エラーみたいに 恋を撃つ Lock on—! Lock on—! 二人の心臓 同時に鳴れ 終わらない 終わらせない Game on, game on 息を奪え ディレイの余韻で 傷を飾れ 夜明けの手前 笑い合って 「次もここで」と 約束する Game overはまだ まだ まだ…

คำแปล

กำลังเตรียมคำแปล