Regret

Regret

Regret
סינגל2025年
"Regret" (חרטה) הוא בלדה נוגעת ללב המתארת לב שממשיך לחפש את האמת גם כשהוא מתמודד מול פצעי העבר. פסנתר זורם בשקט וסאונד סינת' קריר עוטפים את החרטה ותחושת האשמה שאינם דועכים, ומהדהדים ביופי את הכאב השוכן עמוק בחזיכם. אהבה אבודה, חלום שלא התגשם – ובכל זאת ניתן להרגיש תקווה כמו אור, המנסה להתקדם קדימה בכל זאת.

מילים (יפנית)

影の中で 揺れる鼓動 閉ざされた扉 開ける勇気もなく 囁く声が 導く方へ 選べぬ未来を ただ見つめている 逃げ場のない夜に 光はまだ遠く 後悔が鎖となり 心を縛る Regret 何度叫んでも 時は戻らない 運命の檻に 囚われたまま 愛も夢も 届かぬまま消える 彼女の瞳に 映る絶望 沈む月明かり 罪を照らして 交わした約束 砕けた瞬間 残されたのは 許されぬ過去 「まだ終わらない」と 声が響いて 消せない影を抱きしめる Regret たとえ抗っても 結末は変わらない 冷たい運命に 背を向けても 足跡は 闇に溶けていく もしもあの日 選び直せたなら 違う未来が あったのだろうか けれど心は 知っている 逃れられない真実を Regret 胸を裂くように 後悔が叫ぶ 運命の檻に 囚われたまま 永遠に 愛を探し続ける Regret…

תרגום

בצללים, פעימת לב רועדת לא נותר אומץ לפתוח את הדלת החתומה ההיא אל עבר המקום שאליו מוביל אותי הקול הלוחש אני רק מביטה בעתיד שאיני יכולה לבחור בלילה ללא מילוט, האור עדיין מרגיש רחוק החרטה הופכת לשרשרת הקושרת את לבי Regret, לא משנה כמה אזעק הזמן לעולם לא יחזור לאחור עדיין אסיר בכלוב הגורל הן האהבה והן החלומות דועכים, לעולם אינם מגיעים אליי בעיניה משתקף הייאוש אור הירח השוקע מטיל זוהר על החטא הרגע שבו ההבטחה שהבטחנו נופצה כל שנותר הוא עבר בלתי נסלח קול מהדהד, "זה עדיין לא נגמר" ואני מחזיקה קרוב את הצל שאיני יכולה למחוק Regret, גם אם אלחם נגד זה הסוף לא ישתנה גם אם אפנה את גבי לגורל הקר הזה עקבותיי נמסים אל תוך החושך אילו רק יכולתי לבחור שוב באותו יום האם עתיד שונה היה ממתין שם ובכל זאת לבי כבר יודע את האמת שממנה לעולם לא אוכל לברוח Regret, כאילו לקרוע את חזי החרטה זועקת עדיין אסיר בכלוב הגורל לנצח אמשיך לחפש אהבה Regret...
להאזין ↗