The Constellation That Never Returns

帰らぬ星座

The Constellation That Never Returns
Singolo2025年
Una notte piovosa, la luna sfocata vista sotto l'ombrello. "The Constellation That Never Returns" ( 帰らぬ星座 ) è una ballata pop toccante sui tempi che non tornano e i sentimenti lasciati dietro. Il pianoforte dolce e gli archi discreti avvolgono il dolore e la preghiera al fondo del petto, illuminando il desiderio di tornare a quel giorno e la speranza di avanzare.

Testo (Giapponese)

夜の街に 影が揺れて 傘越しに滲む 月の記憶 胸の奥で 名前を呼ぶたび 届かない声が 雨に溶けていく すれ違う人波の中 孤独だけが隣に座っていた もしあの日に戻れるなら 君を強く抱きしめたのに 零れた涙は 帰らぬ星座 今も夜空で 静かに光る 冷たいガラスに 映る自分は 誰よりも弱い 仮面のままで 忘れたくても 夢に現れて また心を縛る 見えない鎖 月明かりが問いかける 「君はまだ 未来を信じてる?」 失ったものを数えるより ここに残る痛みを抱いて 答えのない夜を彷徨っても その涙は 生きてる証になる 雨音に重ねた祈りは 君の声に似て 胸を揺らす 曖昧な未来でも たどり着けると信じたい もし明日を選べるなら 傷を抱いても進みたい 君と過ごした 短い夜が 永遠より深く 今を照らしてる 静かに閉じる夜の帳 孤独さえ抱きしめながら

Traduzione

Nelle strade illuminate di notte le ombre oscillano La memoria della luna si sfoca oltre il bordo del mio ombrello A ogni volta che chiamo il tuo nome al fondo del mio petto La voce che non ti raggiungerà si dissolve nella pioggia Tra le folle di stranieri che passano Solo la solitudine siede qui al mio fianco Se potessi tornare a quel giorno unico ancora Ti avrei stretta con tutta la mia forza Le lacrime che sono cadute sono diventate una costellazione che non torna mai Ancora adesso brillano in silenzio nel cielo notturno Il sé rispecchiato nel vetro freddo della finestra Rimane più debole di chiunque, portando ancora la sua maschera Anche quando desidero dimenticare, tu appari nei miei sogni Incatenando il mio cuore una volta di più con una catena invisibile La luce della luna si volta e mi chiede "Credi ancora nel futuro davanti a te?" Al posto di contare tutte le cose che ho perso Custodisco il dolore che rimane qui dentro Anche errando in notti senza risposta Queste stesse lacrime diventano la prova che sono viva La preghiera che ho sovrapposto al suono della pioggia Sì simile alla tua voce, mi scuote fino al cuore Anche se il futuro rimane incerto Voglio credere che troverò il mio cammino fin là Se potessi scegliere il domani quando verra Voglio continuare a muovermi, anche portando queste ferite La breve notte che ho trascorso là con te Illumina questo momento più profondamente di qualsiasi per sempre Silenziosamente il velo della notte cade, mentre tengo anche la solitudine vicina
Ascolta ↗