
再燃
revival
Singiel2025年
W spalonej pamięci wciąż brzmi głos, który nie chce zblaknąć. „revival” to utwór rockowy ukazujący determinację, by powstać, zamieniając strach w paliwo. Niesione ciężkimi bitami i ostrą gitarą słowa „Rise again” i „Burn the fear” popychają do przodu. Nawet gdy upadasz, nawet gdy się roztrzaskujesz, twoje serce wciąż tu jest. Piosenka opowiada o przedzieraniu się przez popielate niebo, by na nowo rozpalić własny płomień.
Tekst utworu (Japoński)
焦げついた記憶の中で
まだ消えない叫びがある
崩れた誓いの残骸を
この手で拾い集める
痛みさえも燃料に変えて
今、闇を切り裂く声になる
Rise again 闇を越えて
運命を貫く刃を掲げろ
Broken wings まだ飛べる
灰の空を突き抜けて行け
偽りの正義が笑う夜
心は試され続けている
躊躇えばまた飲み込まれる
真実は誰の手にある?
光を信じる勇気を
恐れの中で見つけたい
Rise again 終わらせない
この鼓動がまだ熱を持つ限り
Burn the fear 立ち向かえ
魂が再び燃え上がるまで
沈黙の中に見えた影
かすかに残る希望の輪郭
倒れても 折れても
心はまだ、ここにある
Rise again 灰の彼方へ
過去を越えて掴む未来
Broken wings もう一度
この世界に炎を灯せ
Tłumaczenie
W zwęglonych głębinach pamięci
krzyk wciąż trwa, odmawiając zgaśnięcia
Szczątki roztrzaskanej obietnicy
zbieram z powrotem własnymi rękami
Zamieniając nawet ból w paliwo
teraz staję się głosem, który rozdziera mrok
Powstań znów, poza ciemność
wnieś ostrze, które przebija los na wylot
Złamane skrzydła, wciąż potrafię latać
przebij się czysto przez to popielate niebo
Noc, w której fałszywa sprawiedliwość szczerzy zęby
moje serce wciąż jest wystawiane na próbę
Zawahaj się, a znów zostanę pochłonięta
w czyich rękach pozostaje prawda?
Odwaga, by wierzyć w światło
chcę ją odnaleźć wewnątrz mojego strachu
Powstań znów, nie pozwolę temu się skończyć
tak długo, jak to bicie serca wciąż trzyma żar
Spal strach, stań i staw mu czoła
aż moja dusza rozbłyśnie na nowo do życia
Cień, który dostrzegłam w ciszy
blady kontur nadziei wciąż pozostawiony w tyle
Nawet upadła, nawet złamana
moje serce wciąż tu jest
Powstań znów, ku drugiej stronie popiołu
przekraczając przeszłość, by pochwycić przyszłość
Złamane skrzydła, jeszcze jeden raz
rozpal płomień w tym świecie