
狐火ふわり
Foxfire Fluffy
Single2026年
L'ombre d'un torii où oscillent des lanternes carmin, une nuit où le néon pleure. Attiré par le sourire d'un masque de renard, le protagoniste se retrouve pris dans de doux mensonges et des fils écarlates. "Kitsunebi" (Foxfire Fluffy) est une J-POP sombre enveloppée d'une atmosphère japonaise mystérieuse. Des phrases qui vacillent comme des feux follets dépeignent la sensation d'un amour dangereux qui se transforme en malédiction, mais qui trouve finalement la guérison en traversant la nuit.
Paroles (Japonais)
朱の提灯 逆さにゆらり
鳥居の隙間 ネオンが泣いた
狐面の笑み 触れない距離で
「帰れ」と囁き 私を誘う
鈴の音 遅れて胸に落ちる
嘘の甘さが 指を縛る
結び目ほどいて もう一度結ぶ
逃げ道だけを 丁寧に消す
狐火 ふわり ふわり
消えて まだ灯る
あなたの影に 私は溺れて
黒い紅糸 ほどけないまま
今夜だけって 何度も言って
朝を遠ざける
護符を裏返す 罪の合図
濡れた袖口 触れたら熱い
優しい言葉は 刃の形
笑うほど 痛みが甘い
影が伸びるほど 近づくほど
吐息は白いのに 心は紅
名を隠したまま 息を盗んで
誓いをさらって 消えないで
狐火 ふわり ふわり
消えて まだ灯る
あなたの嘘でも 私は欲しくて
黒い紅糸 ほどけないまま
「もういい」なんて 言えないままで
闇を飾ってる
救いの形を 探すふりして
壊れる音だけ 聴いていた
愛なら綺麗に 終われるはずで
終われないから それが愛だと
狐面の奥で 泣いてるのは
きっと私の方
狐火 ふわり ふわり
消えて まだ灯る
あなたの影から 私はほどける
黒い紅糸 結び直すたび
痛みさえ いま 祝福にして
夜を越えていく
Traduction
Des lanternes carmin oscillent à l'envers
À travers le portail torii, le néon a pleuré
Le sourire du masque de renard à une distance que je ne peux atteindre
Murmurant 'rentre chez toi' tout en m'attirant à l'intérieur
Le faible tintement de la cloche tombe tard dans ma poitrine
La douceur de tes mensonges lie mes doigts
Je dénoue le nœud pour le lier à nouveau
Effaçant soigneusement chaque issue qu'il me reste
Feu de renard, flottant doucement, flottant
S'effaçant, brillant encore
Dans ton ombre je me noie tout entière
Le fil carmin foncé ne se dénoue pas
"Juste pour ce soir" tu le dis encore et encore
Repoussant le matin au loin
Je retourne le talisman, un signe de péché
Ma manche humide devient chaude au moindre contact
Tes mots doux ont la forme d'une lame
Plus je souris, plus la douleur est douce
Plus les ombres s'allongent, plus nous nous approchons
Mon souffle devient blanc mais mon cœur fleurit rouge
Gardant mon nom caché, dérobant chaque souffle
Dérobe mon vœu mais ne disparais pas
Feu de renard, flottant doucement, flottant
S'effaçant, brillant encore
Même tes mensonges, je trouve que je les veux encore
Le fil carmin foncé ne se dénoue pas
"J'en ai assez" je ne peux jamais me résoudre à le dire
Habillant l'obscurité à la place
Feignant de chercher la forme du salut
J'ai seulement écouté le son de la rupture
Si c'était de l'amour, cela devrait pouvoir se terminer magnifiquement
Mais cela ne peut pas se terminer, et c'est cela l'amour
Derrière le masque de renard, celui qui pleure
C'est sûrement moi
Feu de renard, flottant doucement, flottant
S'effaçant, brillant encore
De ton ombre je viens me dénouer libre
Chaque fois que je lie à nouveau le fil carmin foncé
Même cette douleur maintenant je la transforme en bénédiction
Et je traverse la nuit