fragment

破片

fragment
Сингл2025年
«Осколки» (fragment) — це емоційна дарк-поп балада, що зображує серце, яке коливається між сном та реальністю, та розповідає про те, як зібрати розбиті осколки мрії та вирішити «продовжувати жити всупереч усьому». Холодні спогади, світ, що спотворюється, ніч, у якій переплітаються минуле та майбутнє. І все ж мелодія, народжена цими осколками пам'яті, повільно звільняє від ланцюгів, що вас скували. Приймаючи і світло, і тінь, стоячи на прикордонній лінії, яка руйнується, ви все ще хочете вірити в когось. Відповідь, до якої ви врешті-решт приходите — це одне просте, але сильне слово: «жити». Ця пісня відгукнеться в серці кожного, хто хоче рухатися вперед, навіть відчуваючи біль.

Текст пісні (Японська)

砕けた夢の破片を拾い集め 指先から零れる冷たい記憶 歩き出せば霞む現実と幻 誰も知らない真実の影 閉じた瞳に浮かぶ輪郭 声にならない囁きが導く 闇を裂いて 揺れる心 運命はひとつに縛れない 夢と現実の狭間で まだ答えを探している 触れ合うたびに歪んでゆく世界 過去と未来が絡み合う夜 囚われた想いは出口を求め 儚さの中で生まれる衝動 記憶のかけらが歌う旋律 私を縛る鎖を解き放つ 光と影を抱きしめて 真実は痛みを超えて 崩れそうな境界線で あなたをまだ信じたい 砕け散る破片は 未来への道標になる 幻を越えてたどり着く 新しい夜明けへ 闇を裂いて 揺れる心 運命はひとつに縛れない 夢と現実の狭間で 見つけ出す答えは「生きる」こと

Переклад

Я збираю осколки розбитої мрії На межі між сном та реальністю Холодна ніч стискає мої плечі, Але я обираю продовжувати жити всупереч усьому Ця музика пам'яті зриває кайдани Світло та тіні сплітаються в один візерунок На лінії, що руйнується, я вірю тобі І моя відповідь звучить просто: «Жити»
Слухати ↗