fragment

破片

fragment
Single2025年
"Mảnh Vỡ" (fragment) là một ca khúc pop hiện đại thể hiện sự tái sinh của tâm hồn. Bài hát mô tả câu chuyện thu gom những mảnh vỡ của giấc mơ tàn, dù ranh giới giữa thực tại và ảo ảnh có nhạt nhòa, vẫn kiên quyết đuổi theo sự thật nơi bên kia tàn tích. Tiếng piano và dàn dây đan xen tuyệt đẹp, bùng nổ cảm xúc ở điệp khúc để truyền đi tiếng hét "dù có tổn thương vẫn muốn tin tưởng vào bạn". Ca khúc lặng lẽ nâng đỡ bạn trong đêm tĩnh lặng.

Lời bài hát (Tiếng Nhật)

砕けた夢の破片を拾い集め 指先から零れる冷たい記憶 歩き出せば霞む現実と幻 誰も知らない真実の影 閉じた瞳に浮かぶ輪郭 声にならない囁きが導く 闇を裂いて 揺れる心 運命はひとつに縛れない 夢と現実の狭間で まだ答えを探している 触れ合うたびに歪んでゆく世界 過去と未来が絡み合う夜 囚われた想いは出口を求め 儚さの中で生まれる衝動 記憶のかけらが歌う旋律 私を縛る鎖を解き放つ 光と影を抱きしめて 真実は痛みを超えて 崩れそうな境界線で あなたをまだ信じたい 砕け散る破片は 未来への道標になる 幻を越えてたどり着く 新しい夜明けへ 闇を裂いて 揺れる心 運命はひとつに縛れない 夢と現実の狭間で 見つけ出す答えは「生きる」こと

Bản dịch

Thu gom những mảnh vỡ của giấc mơ vỡ vụn Ký ức lạnh giá trôi đi nơi đầu ngón tay Mỗi khi cất bước, thực tại và ảo ảnh giao nhau mờ nhạt Bóng hình của sự thật mà không ai biết đến Phía sau đôi mắt khép lại, đường nét hiện lên Lời thì thầm không hóa thành tiếng dẫn lối tôi đi Xé toạc bóng tối, con tim dao động Vận mệnh không thể bị trói buộc vào một sợi chỉ duy nhất Bị bắt giữ giữa khe hở của giấc mơ và thực tại Tôi vẫn đang tìm kiếm câu trả lời Mỗi lần chạm vào, thế giới lại càng méo mó Đêm tối nơi quá khứ và tương lai giao hòa làm một Nguyện ước bị giam cầm này vươn tay tìm lối thoát Từ sự thoáng qua, sinh ra một xung động mới mẻ Giai điệu được tấu lên bởi những mảnh vỡ ký ức Giải phóng xiềng xích đang trói buộc tôi Ôm chặt cả ánh sáng và bóng tối vào lòng Sự thật vượt qua đau đớn, trỗi dậy mạnh mẽ Trên đường ranh giới đang đổ vỡ này Tôi vẫn muốn tin tưởng vào bạn Những mảnh vỡ rơi rụng rải rác này Sẽ trở thành cột mốc chỉ lối tương lai Vượt qua ảo ảnh, cuối cùng tôi đã tới Điểm khởi đầu của một bình minh mới Xé toạc bóng tối, con tim dao động Vận mệnh không thể bị trói buộc vào một sợi chỉ duy nhất Bị bắt giữ giữa khe hở của giấc mơ và thực tại Đáp án tôi tìm thấy chỉ đơn giản là sống tiếp
Nghe ngay ↗