
見破れ!
Breaking!
أغنية منفردة2025年
غيتار قلق وإيقاع ثقيل يوجهه الباس يعلنان البداية، وتتحرك القصة نحو تعرية الأنياب خلف القناع. ضد زيف يفترس الضعف، يصرخ البطل «見破れ!» (اكشفه!) ويشعل قلباً متردداً. تتسارع الأغنية دفعة واحدة من بناء هادئ إلى كورال قوي، مدعومة بإيقاع يشبه نبض القلب المترادف. في النهاية تتحطم دروع النفاق، ويتحول الضعف إلى قوة. وفي النهاية تذوب نغمات الغيتار الباقية في الظلام، تاركة مجالاً للخطو نحو الحقيقة. أغنية روك داكنة توازن بين التشويق والبهجة.
الكلمات (باليابانية)
不穏なギターリフと重低音のビートが闇を切り裂く
仮面の裏に隠した牙
甘い言葉で誘い込む
弱さを嗅ぎつけて笑う
その影を俺は見破る
響く声は嘘を裂いて
揺れる心に火をつける
誤魔化せないその視線を
鋭く射抜いて暴く
見破れ! 闇に潜む悪を
暴け! 偽りの微笑みを
騙されない 心の刃で
真実を切り開く
見破れ!
取り繕った優しさほど
脆く崩れ去る蜃気楼
光を奪い続けても
俺の拳は止まらない
重なる鼓動は叫びとなり
偽善の鎧を砕き散らす
真の姿を曝け出せ
夜を裂くほどに強く
見破れ! 闇に潜む悪を
暴け! 歪んだその心を
絡め取る罠を壊して
自由を奪わせない
見破れ!
甘い毒に惑わされても
決して折れないこの眼差し
弱さも力に変えて
真実を追い求める
見破れ! 闇に潜む悪を
暴け! 偽りの微笑みを
騙されない 心の刃で
未来を切り開け
見破れ!
見破れ!
荒ぶるギターが余韻を残し 闇に消えていく
الترجمة
نغمة غيتار منذر بالسوء وإيقاع منخفض من الضربات يمزقان الظلام مستقيمين
أنياب مخفية خلف قناع
تغويك بكلمات معسولة
تتشمم الضعف، كاشفة عن ابتسامة سخرية
هذا الظل—أرى من خلاله بوضوح
صوت رنان يمزق الأكاذيب إرباً
ويشعل لهباً في القلب المرتعش
تلك النظرة التي لا يمكنك تمويهها بعيداً
أخترقها بحدة وأسحبها للخارج
اكشفه! الشر الكامن في الظلام
افضحه! تلك الابتسامة الزائفة
لن تخدعني—بشفرة من القلب
سأشق الحقيقة مفتوحة تماماً
اكشفه!
كلما كان اللطف الذي رقعوه معاً أكثر رقة
كلما تساقط هذا السراب بسرعة إلى تراب
حتى وأنت تستمر في سرقة كل أثر للضوء
قبضتي لن توقف تأرجحها أبداً
نبضات القلب الضاربة ترتفع لتصبح صرخة
وتحطم درع النعمة الزائفة
اعرض وجهك الحقيقي ليراه الجميع
قوياً بما يكفي لتمزيق الليل
اكشفه! الشر الكامن في الظلام
افضحه! هذا القلب الملتوي الخاص بك
حطم الشرك الملتف حولي
لن تأخذ حريتي بعيداً
اكشفه!
حتى لو أغواني السم الحلو
لن تنكسر هذه النظرة أبداً
أحوّل الضعف أيضاً إلى قوة
وأظل أبحث عن الحقيقة
اكشفه! الشر الكامن في الظلام
افضحه! تلك الابتسامة الزائفة
لن تخدعني—بشفرة من القلب
شق مستقبلاً مفتوحاً وعريضاً
اكشفه!
اكشفه!
غيتار هائج يترك صدى خلفه، متلاشياً في الظلام