different world era

異世界時代

different world era
أغنية منفردة2025年
«different world era» هي أغنية دارك بوب سينمائية تصوّر قصة عبور صدع في الزمكان لاختيار القدر من جديد. تنقلك ألحان السنث الحالمة إلى عالم يطفو فيه قمران. «Across the time, we’ll rise again»—حتى لو تمزقت الخريطة، فإن الطريق يولد عندما تتوافق خطواتنا. محتضنةً ذكريات مفقودة وهاجس اللقاء مجددًا، إنها أغنية عن انتزاع الأمل خلف خط الحدود.

الكلمات (باليابانية)

風が止まる瞬間 光がねじれる 閉ざされた扉の向こうで 誰かが呼んでいる Wake up… this isn’t your world 見知らぬ空 浮かぶ月が二つ 時間の狭間で夢が揺れる Your voice echoes deep inside 忘れかけた記憶が 私を導く すれ違う運命の線が 絡み合うたび 過去も未来も ひとつになる Across the time, we’ll rise again 終わらない旅の果てへ 闇の中でも光を探して I will find the truth inside 時空を越えて出逢う奇跡 This is our story, never fade away 止まった時計の針が動き出す 囁く声が「まだ終わらない」と告げる The world is broken, yet alive 壊れた地図の上で 新しい道が生まれる 重ねた言葉が鍵になる 閉ざされた未来を開く Across the time, we’ll rise again 滲む涙が道を描く 運命を越えて掴む希望 I will find the truth inside 時空を越えて巡る命 This is our story, never fade away If I could turn back time 君と出逢うその瞬間へ 光と闇の境界線を越えて We’ll rewrite our fate again Across the time, we’ll rise again 遥かなる時の彼方で 重ねた鼓動が未来を創る I will find the truth inside 時空を越えて導かれる This is our story beyond the time 夜明けの風が頬を撫でる Wherever we go, the story continues

الترجمة

في اللحظة التي تسكن فيها الريح، يبدأ الضوء بالالتواء خلف باب مغلق وموصد، هناك من يناديني Wake up… this isn’t your world سماء غريبة، مع قمرين يطفوان عاليًا في الأعلى في الصدع بين الساعات، يرتعش حلم Your voice echoes deep inside ذكرى كدت أفقدها تقودني إلى الأمام في كل مرة تتشابك فيها خطوط القدر العابرة يذوب الماضي والمستقبل ليصبحا واحدًا Across the time, we’ll rise again نحو نهاية رحلة بلا نهاية حتى في الظلام، أبحث عن الضوء I will find the truth inside معجزة اللقاء عبر الزمكان This is our story, never fade away الساعة المتجمدة تبدأ بتحريك عقاربها مرة أخرى صوت هامس يعلن «الأمر لم ينتهِ بعد» The world is broken, yet alive فوق خريطة ممزقة، يولد طريق جديد تمامًا الكلمات التي رتبناها فوق بعضها تتحول إلى مفتاح يفتح مستقبلاً كان مغلقاً وموصداً Across the time, we’ll rise again الدموع المنسكبة ترسم طريقاً ما وراء قدرنا، أقبض على هذا الأمل I will find the truth inside الحياة تدور دورتها مجدداً عبر الزمكان This is our story, never fade away If I could turn back time إلى اللحظة التي التقيتك فيها لأول مرة عابرة خط الحدود بين الضوء والظلام We’ll rewrite our fate again Across the time, we’ll rise again بعيداً ما وراء أطراف الزمن البعيدة نبضات قلوبنا المتراصة ستخلق الأيام القادمة I will find the truth inside منقادة إلى الأمام، عابرة عبر الزمكان This is our story beyond the time رياح الفجر تلامس وجنتي Wherever we go, the story continues
استمع ↗