
異世界時代
different world era
Single2025年
"different world era" is een cinematografisch dark popnummer dat het verhaal vertelt van het oversteken van een scheur in de ruimte-tijd om je lot opnieuw te kiezen. Dromerige synths voeren je mee naar een wereld waar twee manen zweven. "Across the time, we'll rise again"—zelfs als de kaart breekt, wordt er een weg geboren wanneer je in elkaars pas loopt. Met verloren herinneringen en het vermoeden van een hereniging dichtbij, is het een lied over het grijpen van hoop voorbij de grenslijn.
Songtekst (Japans)
風が止まる瞬間 光がねじれる
閉ざされた扉の向こうで 誰かが呼んでいる
Wake up… this isn’t your world
見知らぬ空 浮かぶ月が二つ
時間の狭間で夢が揺れる
Your voice echoes deep inside
忘れかけた記憶が 私を導く
すれ違う運命の線が 絡み合うたび
過去も未来も ひとつになる
Across the time, we’ll rise again
終わらない旅の果てへ
闇の中でも光を探して
I will find the truth inside
時空を越えて出逢う奇跡
This is our story, never fade away
止まった時計の針が動き出す
囁く声が「まだ終わらない」と告げる
The world is broken, yet alive
壊れた地図の上で 新しい道が生まれる
重ねた言葉が鍵になる
閉ざされた未来を開く
Across the time, we’ll rise again
滲む涙が道を描く
運命を越えて掴む希望
I will find the truth inside
時空を越えて巡る命
This is our story, never fade away
If I could turn back time
君と出逢うその瞬間へ
光と闇の境界線を越えて
We’ll rewrite our fate again
Across the time, we’ll rise again
遥かなる時の彼方で
重ねた鼓動が未来を創る
I will find the truth inside
時空を越えて導かれる
This is our story beyond the time
夜明けの風が頬を撫でる
Wherever we go, the story continues
Vertaling
Het moment dat de wind stilvalt, begint het licht te buigen
Achter een verzegelde en gesloten deur roept iemand me
Word wakker… dit is jouw wereld niet
Een onbekende hemel, met twee manen die hoog daarboven zweven
In de kloof tussen de uren trilt een droom
Je stem echoot diep vanbinnen
Een herinnering die ik bijna was verloren, leidt me voort
Elke keer dat de passerende lijnen van het lot in elkaar verweven raken
Smelten verleden en toekomst samen tot één
Across the time, we’ll rise again
Richting het einde van een eindeloze reis
Zelfs in het donker zoek ik naar het licht
Ik zal de waarheid vanbinnen vinden
Een wonder van ontmoeting over ruimte en tijd heen
Dit is ons verhaal, vervaag nooit
De bevroren klok begint zijn wijzers weer te bewegen
Een fluisterende stem verklaart: "het is nog niet voorbij"
De wereld is gebroken, maar leeft
Op een verscheurde kaart wordt een gloednieuwe weg geboren
De woorden die we stapelden worden een sleutel
Die een toekomst ontsluit die was weggesloten
Across the time, we’ll rise again
Wazige tranen tekenen een pad uit
Voorbij ons lot grijp ik deze hoop
Ik zal de waarheid vanbinnen vinden
Het leven komt weer rond over ruimte en tijd heen
Dit is ons verhaal, vervaag nooit
Als ik de tijd kon terugdraaien
Terug naar het moment dat ik je voor het eerst ontmoette
De grenslijn van licht en donker oversteken
We herschrijven ons lot opnieuw
Across the time, we’ll rise again
Ver voorbij de verre uithoeken van de tijd
Onze gestapelde hartslagen zullen de komende dagen creëren
Ik zal de waarheid vanbinnen vinden
Voortgeleid, ruimte en tijd overstekend
Dit is ons verhaal beyond the time
De dageraadwind strijkt langs mijn wang
Waar we ook heen gaan, het verhaal gaat verder