
異世界時代
different world era
Single2025年
Ang "different world era" ay isang cinematic dark pop song na naglalarawan sa kwento ng muling pagpili sa tadhana sa pamamagitan ng pagtawid sa lamat ng espasyo at oras (spacetime). Ang kamangha-manghang synthesizer ay magdadala sa iyo sa isang mundong may dalawang buwan. "Across the time, we’ll rise again." Kahit na masira ang mapa, kung pagsasabayin ang mga hakbang, may daang isisilang. Niyayakap ang nawalang alaala at ang kutob ng muling pagkikita, isang kanta upang makuha ang pag-asa sa kabilang panig ng linya ng hangganan.
Liriko (Hapon)
風が止まる瞬間 光がねじれる
閉ざされた扉の向こうで 誰かが呼んでいる
Wake up… this isn’t your world
見知らぬ空 浮かぶ月が二つ
時間の狭間で夢が揺れる
Your voice echoes deep inside
忘れかけた記憶が 私を導く
すれ違う運命の線が 絡み合うたび
過去も未来も ひとつになる
Across the time, we’ll rise again
終わらない旅の果てへ
闇の中でも光を探して
I will find the truth inside
時空を越えて出逢う奇跡
This is our story, never fade away
止まった時計の針が動き出す
囁く声が「まだ終わらない」と告げる
The world is broken, yet alive
壊れた地図の上で 新しい道が生まれる
重ねた言葉が鍵になる
閉ざされた未来を開く
Across the time, we’ll rise again
滲む涙が道を描く
運命を越えて掴む希望
I will find the truth inside
時空を越えて巡る命
This is our story, never fade away
If I could turn back time
君と出逢うその瞬間へ
光と闇の境界線を越えて
We’ll rewrite our fate again
Across the time, we’ll rise again
遥かなる時の彼方で
重ねた鼓動が未来を創る
I will find the truth inside
時空を越えて導かれる
This is our story beyond the time
夜明けの風が頬を撫でる
Wherever we go, the story continues
Pagsasalin
Ang sandaling humihinto ang hangin, ang liwanag ay napipilipit
Sa kabilang panig ng nakasarang pinto, may tumatawag na kung sino
Wake up… this isn’t your world
Hindi kilalang langit, lumulutang ang dalawang buwan
Sa pagitan ng oras, ang pangarap ay umuuga
Your voice echoes deep inside
Ang alaalang dahan-dahang nalilimutan ang gumagabay sa akin
Sa tuwing ang nagkakasalisi na linya ng tadhana ay nagkakabuhol
Maging ang nakaraan at hinaharap ay nagiging isa
Across the time, we’ll rise again
Patungo sa dulo ng walang katapusang paglalakbay
Naghahanap ng liwanag kahit sa gitna ng dilim
I will find the truth inside
Ang himala ng pagkikita sa paglampas ng espasyo at oras
This is our story, never fade away
Ang humintong kamay ng orasan ay nagsisimulang gumalaw
Ang boses na bumubulong ay nagsasabi ng "hindi pa tapos"
The world is broken, yet alive
Sa ibabaw ng nasirang mapa, may bagong daang isinisilang
Ang mga pinagpatong na salita ang magiging susi
Magbubukas sa nakasarang hinaharap
Across the time, we’ll rise again
Ang kumakalat na luha ang gumuguhit ng daan
Pag-asang makakamit sa paglampas ng tadhana
I will find the truth inside
Buhay na umiikot sa paglampas ng espasyo at oras
This is our story, never fade away
If I could turn back time
Patungo sa sandali ng pagkikita natin
Lalampas sa linya ng hangganan ng liwanag at dilim
We’ll rewrite our fate again
Across the time, we’ll rise again
Sa kabilang panig ng malayong oras
Ang pinagpatong na tibok ang lilikha ng hinaharap
I will find the truth inside
Ginagabayan sa paglampas ng espasyo at oras
This is our story beyond the time
Hinahaplos ng hangin ng umaga ang pisngi
Wherever we go, the story continues