
雪原の誓い
Oath on the Snowfield
Single2026年
Sur fond de forêt gelée et de ciel blanc, cette pièce fantastique et cinématographique montre une prière offerte à l'hiver qui se transforme progressivement en force de combat. Des sons évoquant l'écho d'une cloche lointaine et le scintillement de la glace mènent d'un vœu silencieux à un grand climax. Face à une ombre ancienne qui s'éveille, on fend l'obscurité pour saluer l'aube. Une histoire de foi et de détermination portée au cœur dans un monde de neige.
Paroles (Japonais)
雪の息 遠い鐘
白い空 祈りの扉
凍(こお)れる森に 灯る微光
霜の結晶が 道を描く
折れた剣先 握りしめ
名もない誓いを 胸に結ぶ
静けさが 耳を満たし
心は ひとつの炎になる
恐れを越えて 歩むほど
冬は 私を試す
冬よ 冬よ 聴いて
この吐息を 願いに変えて
眠る古の影を鎮め 白い夜を 守り抜く
Let the snow remember our vow
氷の光で 明日を照らせ
古い遺跡に 刻まれた歌
雪の精霊が 羽ばたくように
傷は痛い それでもいい
失くせないものが ここにある
凍(こご)える手に 温度を分け
祈りは 刃へと姿を変える
震えは 合図
いま 目を開ける
冬よ 冬よ 聴いて
この吐息を 願いに変えて
闇の巨影を 断ち切って
白い世界を 取り戻す
Let the snow remember our vow
氷の光で 明日を照らせ
地の底から うねる咆哮
星の欠片が 砕け散る
それでも私は 退(の)かない
祈りは ここで終わらない
冬よ冬よ聴いて この命を祝福にかえて
闇の終わりを 刻みつけ
白い夜明けを 迎えに行く
Let the snow remember our vow
雪解けの空へ 道をひらけ
静かな鐘 白い息
冬は 優しく頷く
Traduction
Souffle de neige, une cloche lointaine
Ciel blanc, une porte de prière
Dans une forêt gelée, une faible lumière brille
Des cristaux de givre tracent la route
Serrant le bord de la lame brisée
Je lie un serment sans nom dans ma poitrine
Le silence remplit mes oreilles attentives
Mon cœur devient une seule flamme
Plus je marche au-delà de ma peur
Plus cet hiver me teste profondément
Hiver, oh hiver, écoute-moi maintenant
Transforme ce faible souffle en un souhait
Apaise l'ancienne ombre endormie, je garderai cette nuit blanche jusqu'au bout
Laisse la neige se souvenir de notre vœu
Avec la lumière née de la glace, laisse briller demain
Une chanson autrefois sculptée dans les ruines il y a longtemps
Comme un esprit de la neige prenant son envol
Les blessures font encore mal, et pourtant c'est bien
Car ce que je ne peux perdre est ici avec moi
Je partage ma chaleur avec des mains gelées
Et la prière se façonne à nouveau en une lame
Ce tremblement est le signe
Maintenant j'ouvre les yeux
Hiver, oh hiver, écoute-moi maintenant
Transforme ce faible souffle en un souhait
Je couperai droit à travers l'obscurité géante
Et je reprendrai ce monde blanc
Laisse la neige se souvenir de notre vœu
Avec la lumière née de la glace, laisse briller demain
Des profondeurs un rugissement croissant se déroule
Des fragments d'étoiles sont brisés et tombent
Malgré cela, je ne reculerai pas
Cette prière mienne ne s'éteindra pas ici
Hiver, oh hiver, écoute-moi, transforme cette vie en bénédiction
Je sculpterai la fin de l'obscurité
Et j'irai à la rencontre de l'aube blanche
Laisse la neige se souvenir de notre vœu
Pour le ciel qui dégèle, ouvre la route
Une cloche silencieuse, un souffle de blanc
Et l'hiver me fait doucement signe