Guided by Dreams

夢という地図

Guided by Dreams
सिंगल2025年
「夢という地図」(सपने का नक्शा) भोर की रोशनी के साथ एक नई यात्रा शुरू करने का एक सकारात्मक जे-पॉप गीत है। यह दिल में छोटे से साहस के साथ आगे कदम बढ़ाने के पल को दर्शाता है। एक उछलती हुई बीट और गूँजता हुआ कोरस आपको आगे बढ़ाते हैं, उस नए कल की ओर जो आपके डर के पार इंतज़ार कर रहा है। साथियों के साथ आवाज़ मिलाने से हर रास्ता खुल जाता है। एक नई शुरुआत करने वालों के लिए उम्मीद भरा संगीत।

गीत (जापानी)

夜明けの空に 光が差し込む 新しい旅の幕が上がるように まだ見ぬ世界へ 一歩踏み出す 胸の奥の鼓動が 道しるべになる 小さな勇気が 翼を広げて I believe, the journey starts today 荒れた風に揺れる心も 夢を描けば 輝きに変わる 翔け出せ 果てしない空へ 希望の歌を胸に刻んで 恐れを超えたその先に 新しい未来が待っている 迷いの森を 抜け出すたびに 強くなる自分に 気づいてゆく 星のように散らばる願いが 僕を導く Endless story 涙が零れても 信じる心は 決して消えない 翔け出せ 果てしない空へ 声を合わせて夢を繋ごう 仲間と共に歩む道は 運命を超えて 輝くから 暗闇に灯る小さな光 It’s calling me, my destiny 傷ついても 恐れない 僕の歌は翼になる 翔け出せ 果てしない空へ 希望の歌を胸に刻んで 勇気のメロディ 響かせよう 新しい未来が待っている 旅はまだ続いてゆく 夢という地図を 抱きしめながら

अनुवाद

भोर के आसमान में रोशनी छनकर आती है जैसे एक नए सफर का पर्दा उठ रहा हो अब तक अनदेखी दुनिया की ओर मैं एक कदम बढ़ाता हूँ सीने की गहराई की धड़कन राह का चिह्न बन जाती है एक छोटा सा साहस अपने पंख फैला देता है मुझे यकीन है, सफर आज से शुरू होता है तेज़ हवा में काँपता दिल भी सपना बुनूँ तो एक चमक में बदल जाता है उड़ चलो, उस अनंत आसमान की ओर उम्मीद के गीत को सीने में उकेरकर डर को पार करने के उस पार एक नया भविष्य इंतज़ार कर रहा है संदेह के जंगल से जब भी मैं बाहर निकलता हूँ एक मज़बूत खुद को पाता हूँ जिसे मैं नहीं जानता था सितारों की तरह बिखरी मन्नतें मुझे राह दिखाती हैं, एक न खत्म होने वाली कहानी आंसू छलक पड़ें तो भी विश्वास करता दिल कभी फीका नहीं पड़ता उड़ चलो, उस अनंत आसमान की ओर आवाज़ें मिलाकर अपने सपनों को जोड़ लें दोस्तों के साथ चलने वाला रास्ता किसी भी किस्मत से ज़्यादा चमकता है अंधेरे में जलती एक छोटी सी रोशनी वह मुझे पुकार रही है, मेरी किस्मत घायल होकर भी मैं नहीं डरूँगा मेरा गीत उठकर मेरे पंख बन जाएगा उड़ चलो, उस अनंत आसमान की ओर उम्मीद के गीत को सीने में उकेरकर साहस की धुन को ज़ोर से गूँजने दो एक नया भविष्य इंतज़ार कर रहा है सफर अभी आगे बढ़ता रहता है सपने नाम के इस नक्शे को गले लगाते हुए
सुनें ↗