Blooming in the Moonlight

月影に咲く

Blooming in the Moonlight
Single2026年
"Blooming in the Moonlight" ialah sebuah lagu fantasi yang mendalam dan menawan, di mana nada tradisional Jepun bersatu dengan bunyi moden. Menggambarkan cahaya bulan, permukaan air, bayang bunga dan cahaya fajar, lagu ini melukiskan harapan di sebalik kesedihan dengan indah. Nikmati dunia sinematik yang emosinya berkembang perlahan-lahan daripada keheningan.

Lirik (Bahasa Jepun)

夜の水面に 月がほどけて 静かに揺れる 花の影 声にならない 願いをひとつ この胸の奥で 抱いていた 千切れた記憶を 指でなぞれば 淡い雫が 頬を伝う それでもあなたが 遺した灯は 闇の彼方で 消えはしない 月影に咲く この想いよ 傷跡さえも 明日を照らせ 散りゆくたびに 強くなれると 今は信じて 歩き出す 紅をほどいた 朝焼け雲が 遠い孤独を 染めてゆく 失くしたものと 守りたいもの 両手に抱えて 立ち尽くす 微かな光が 道を描けば 迷いの糸も ほどけてゆく 震える指先 未来を選ぶ こぼれた涙は 罪じゃない もしも世界が 色をなくしても あなたの言葉が 花を結ぶ 燃える夕空を 越えてゆける この命は まだ歌える 月影に咲く この祈りよ 悲しみさえも 光に変えて 散りゆく夢に 名を与えれば 暁へ わたしはゆく 静かな余韻を 残しながら 夜明けの空へ 消えてゆく

Terjemahan

Di permukaan air malam, bulan meleleh perlahan Bayang bunga bergoyang dalam sunyi Satu harapan yang tidak terucap kata Saya peluk erat di lubuk dada ini Saat saya usap kenangan yang berserak dengan jari Tetesan samar mengalir di pipiku Namun cahaya yang kau tinggalkan untukku Di seberang gelap tidak akan pernah padam Mekar di sinar bulan, oh perasaan ini Bahkan luka pun, terangilah esok hari Setiap kali berguguran, saya jadi lebih kuat Kini saya percaya, dan melangkah ke depan Awan fajar yang melepas warna merahnya Mewarnai kesepian yang jauh di sana Yang telah hilang dan yang ingin saya jaga Saya dakap di kedua tangan, terpaku berdiri Bila cahaya samar melukis jalanku Benang keraguan pun terurai lepas Ujung jari gemetar memilih masa depan Air mata yang jatuh bukanlah dosa Seandainya dunia kehilangan warnanya Kata-katamu akan merajut bunga Saya mampu melintasi langit senja yang membara Nyawa ini masih boleh bernyanyi Mekar di sinar bulan, oh doa ini Bahkan kesedihan, saya ubah jadi cahaya Bila saya beri nama pada mimpi yang gugur Menuju fajar, saya akan pergi Sembari menyisakan gema yang sunyi Lenyap menghilang ke langit subuh hari
Dengar ↗