
夢見の共犯者
Dreaming Accomplice
Single2026年
"Dreaming Accomplice" is een spannende poptrack waarin schaduwen en elektronische geluiden elkaar kruisen. Via fragmentarische aanwijzingen—signalen, codes, het gevoel in de gaten te worden gehouden—vertelt het een verhaal over het stelen van de waarheid op de grens tussen droom en realiteit. Het einde verschuift met de eigen interpretatie van de luisteraar, wat een aanhoudende nasmaak achterlaat.
Songtekst (Japans)
終電前のホーム ひとりで待つ
ガラスににじむ 反射の街
「合図は三回」耳元のノイズ
影がもう一つ 遅れて来た
鍵穴みたいな月が回る
偽のIDで 息をする
言葉は短く 視線は長く
計画だけが 熱を持つ
夢見の共犯者 名を呼ばないまま
真実を盗んで 記録を消してく
背中合わせで 監視をかわし
目覚めてもまだ 合図は残る
あなたは誰だ 私は誰だ
答えのないまま 扉を開ける
朝のニュースが 整えて言う
昨夜の出来事は ただの誤報
でもポケットの 小さな鍵が
消せない手順を まだ刻んでる
近づく足音 途切れる息
言い訳よりも 段取りを追う
忘れたはずの 暗号がまた
舌の裏側で ほどけていく
夢見の共犯者 姿を映さず
偽りの出口を いくつも描く
信じるほどに 疑いが増え
目覚めてもまだ 影が付きまとう
あなたは味方か それとも罠か
確かめる前に 夜が落ちる
鏡の裏で 文字が逆さに笑う
「犯人は一人」そんな決まり文句
拾った証拠は 私の指紋
追っているのは 誰の記憶?
合図を三回 返した瞬間
あなたの声が 私の中で鳴る
夢見の共犯者 名を呼ばないまま
真実を盗んで 真実に追われる
目を閉じたなら ここにいる
目を開けたなら どこにいる?
あなたは残った 私は消えた?
どっちでもいいと 扉が軋む
Vertaling
Op het perron voor de laatste trein wacht ik alleen
De weerspiegelde stad sijpelt door het glas
"Signaal drie keer" — ruis aan mijn oor
Een tweede schaduw arriveerde een tel te laat
Een maan als een sleutelgat draait daarboven
Ik haal adem via een vals ID
Woorden kort gehouden, maar de blik lang
Alleen het plan heeft koorts
Dromende medeplichtige, noem nooit je naam
We stelen de waarheid en wissen de sporen uit
Rug aan rug glippen we langs de toekijkende ogen
Zelfs nu ik wakker ben, blijft het signaal
Wie ben jij, en wie ben ik vanavond
Zonder antwoord te vinden, openen we de deur
Het ochtendnieuws spreekt met strakke stem en zegt
De gebeurtenissen van gisteravond waren niets anders dan een vals bericht
Maar de kleine sleutel hier in mijn zak
blijft stappen graveren die niemand kan uitwissen
Voetstappen naderen, een adem die breekt
Jagend op de stappen, niet op het excuus
Een cijfer waarvan ik zeker wist dat ik het vergeten was
komt weer los onder mijn tong
Dromende medeplichtige, die geen spiegelbeeld werpt
ontwerpt zoveel valse uitgangen
Hoe meer ik geloof, hoe meer de twijfel groeit
Zelfs klaarwakker klampt de schaduw zich aan me vast
Ben jij mijn bondgenoot, of ben jij de val
Voordat ik zeker kan zijn, valt de nacht
Achter de spiegel lachen de letters in spiegelbeeld
"Er is maar één dader" — die versleten regel
Het bewijs dat ik verzamelde draagt mijn eigen vingerafdrukken
En wiens herinnering zit ik nu achterna
Het moment dat ik het signaal drie keer beantwoordde
begint jouw stem in mij te klinken
Dromende medeplichtige, noem nooit je naam
We stelen de waarheid, en de waarheid jaagt op ons
Als ik mijn ogen sluit, dan ben ik hier
Als ik ze open, waar ben ik dan
Bleef jij achter, en verdween ik
"Beide is goed," kraakt de deur