solving riddles

謎解き

solving riddles
סינגל2025年
"solving riddles" (פתרון חידות) הוא מסתורין לילי של חיפוש אחר תשובה מעבר לדלת סגורה, מובל על ידי קול הלוחש עמוק בדממה. זיכרונות המסרבים להתחבר, אשליות הנעלמות כשנוגעים בהן, לב המתנודד בין אור לחושך – כולם מתוארים במקצב דמוי פעימת לב וסינת'ים רכים. זהו שיר דארק פופ סינמטי הלוכד את הכל החל מקריעת חוטי הגורל המלופפים, התקדמות צעד אחר צעד אפילו תוך היסוס, ועד לרגע שבו דלת חדשה נפתחת בסוף ממש.

מילים (יפנית)

閉ざされた扉の向こうに 答えを隠したまま 囁く声が導く 見えない真実を探す 揺れる心に問いかけて 解けないままのパズル 影のない世界を求めて 私は歩き続ける 手を伸ばしてもすり抜ける 曖昧な光と闇の間で 記憶の断片が繋がり 不可思議な景色になる 謎解きの夜を駆け抜ける 解けないパズルに心揺れる 言葉の裏に潜む願い 解き明かすのは今 静寂の奥に潜んだ 淡い輪郭の幻想 触れた瞬間消えてゆく 永遠に続く問いかけ 遠ざかる声を追いかけて 時の砂が零れ落ちる 答えはまだ見えなくても この鼓動が示してる 遠ざかる音に包まれて 時の砂が落ちていく 答えはまだ見えなくても この鼓動が示してる 謎解きの夜を駆け抜ける 絡みつく運命の糸 深い闇を切り裂いて 真実に辿り着け 沈黙の中で響く声 誰も知らない秘密を抱え 解放される瞬間まで 私たちは進み続ける 謎解きの夜を駆け抜ける 解けないパズルに心揺れる 言葉の裏に潜む願い 解き明かすのは今 消えゆく音と共に 新たな扉が開く

תרגום

מעבר לדלת החתומה והסגורה התשובה נותרת במסתור קול לוחש ממשיך להנחות אותי לרדוף אחר אמת שאיני יכולה לראות אני שואל את הלב הבלתי יציב הזה חידה שמסרבת להיפתר מחפש עולם ללא צל אני ממשיכה לצעוד קדימה אני מושיטה את ידי אך היא חומקת תקוע בין הטשטוש של האור והחושך רסיסי זיכרוני מתחברים ליצירת נוף מוזר ונפלא אני דוהר דרך ליל פתרון החידות לבי עדיין רועד מול החידה שאיני יכולה לפתור משאלה המסתתרת מאחורי המילים שאנו אומרים הזמן לפתוח אותה לרווחה הוא עכשיו חבויה עמוק בתוך השתיקה אשליה קלושה, חיוורת קווים ברגע שאני נוגעת בה, היא נמסה שאלה שנמשכת לנצח אני רודף אחר הקול הנסחף מרחוק חולות הזמן ממשיכים להישפך מטה גם אם איני רואה עדיין את התשובה פעימת לב זו מראה לי את הדרך עטוף בתוך צליל דועך חולות הזמן ממשיכים ליפול מטה גם אם איני רואה עדיין את התשובה פעימת לב זו מראה לי את הדרך אני דוהר דרך ליל פתרון החידות חוטי הגורל מסתבכים סביבי אקרע דרך החושך העמוק ביותר ואגיע אל האמת קול מהדהד בשקט נושא סוד שאף אחד אינו מכיר עד לרגע שבו נשתחרר אנו ממשיכים להתקדם קדימה אני דוהר דרך ליל פתרון החידות לבי עדיין רועד מול החידה שאיני יכולה לפתור משאלה המסתתרת מאחורי המילים שאנו אומרים הזמן לפתוח אותה לרווחה הוא עכשיו יחד עם הצליל הדועך דלת חדשה לגמרי נפתחת
להאזין ↗