Примарна промоція

Примарна промоція

Phantom Promotion
Сингл2026年
«Phantom Promotion» — це пісня, що розгортається на тлі блідого світла нічної вітрини та розповідає про рішучість не чекати, поки тебе оберуть, а самій обрати своє майбутнє. Наче розмитий неон чи прозорий постер, вона іскристим звуком передає стан душі, де переплітаються солодка ілюзія та справжні бажання. Пориньте в цю історію про пошук власного світла, що сяятиме не лише сьогодні, а й простягнеться в завтрашній день.

Слухати ↗

Текст пісні (Японська)

夜のショーウィンドウに 淡い光が落ちて 名前のない予感だけ 胸の奥で目を覚ます ガラス越しの街角で 誰かの夢が流れる 触れたら消えそうな広告が 私をそっと呼んでいる 滲むネオンに隠した願い 目を閉じれば香り立つ まだ知らない扉の向こうへ 心がほどけていく 魅せて 魅せて 幻のプロモーション 甘い影が胸を満たす 揺れて 揺れて 秘密の招待状 今夜だけは信じてみたい 夢より深い この光を 古いピアノの音が 夜風に溶けて揺れる 胸に貼った透明なポスター 欲しかった未来を映す 誰にも言えない期待 綺麗な嘘に似てる だけどその奥で本当の私 静かに笑っている 選ばれるのを待つだけじゃなく 選びたい この瞬間を 広告みたいな言葉でも 私の未来に変えてみせる 映して 映して 幻のプロモーション 眠る願いを照らし出して 揺れて 揺れて 秘密の招待状 心まで染めていく 今だけじゃない 明日へ続く 私だけの光になる 最後のサインが瞬いて 静かに夢が始まる

Переклад

На нічну вітрину Спадає бліде світло, І лиш безіменне передчуття Прокидається в глибині душі. На розі вулиці за склом Пропливає чиясь мрія. Реклама, що ладна зникнути від дотику, Ніжно кличе мене до себе. Бажання, що я сховала в розмитому неоні, Випромінює аромат, щойно заплющу очі. До дверей, яких я ще не знаю, Моє серце ніжно розкривається. Зачаруй, зачаруй, примарна промоціє, Солодка тінь наповнює мої груди. Тріпочи, тріпочи, таємне запрошення, Лише цієї ночі я хочу повірити У це світло, що глибше за сни. Звук старого піаніно Тане й колишеться в нічному вітрі. Прозорий постер, прикріплений до серця, Відображає майбутнє, якого я так хотіла. Сподівання, про яке нікому не розповім, Схоже на красиву брехню. Але глибоко під ним справжня я Тихо посміхається. Не просто чекати, поки мене оберуть — Я сама хочу обрати цю мить. Навіть слова, що схожі на рекламу, Я перетворю на власне майбутнє. Прояви, прояви, примарна промоціє, Осяй бажання, що досі спить. Тріпочи, тріпочи, таємне запрошення, Ти забарвлюєш мене до самої душі. Не лише сьогодні, а й у завтрашній день Ти станеш світлом, що належить тільки мені. Останній знак мерехтить, І тихо починається мрія.