
君の瞳にうつるもの
What's in your eyes
Single2025年
"Điều Phản Chiếu Trong Mắt Bạn" (What's in your eyes) là một bản dark pop mang màu sắc cyber, lao qua màn đêm nơi những tín hiệu và lời dối trá đan xen. Con hẻm ướt đẫm ánh neon, ngọn đèn giám sát đỏ, chiếc phong bì ghi dòng chữ "CONFIDENTIAL". Câu hát "Break the code, break the silence" cùng những tiếng click như nhịp tim đẩy căng thẳng lên cao; cánh cửa qua tấm gương, hai bóng người cứ nhân lên, bản ngã chông chênh. Khoảnh khắc chạm vào, cả thế giới đảo ngược; chiếc chìa khóa đã mất nằm trong chính em. Lần theo từng đường dây, truy đuổi lời dối trá, bài hát giam giữ cảm giác hồi hộp khi lao mình đi tìm sự thật.
Lời bài hát (Tiếng Nhật)
濡れた路地をネオンが切り裂いて
君の瞳にうつる影が合図を出す
ポケットの番号は still unknown
「Trust me」と笑う声がやけに遠い
交差する噂と足音 鼓動がclickを刻む 選ぶたびに地図は書き換わる
君の瞳にうつるもの 真実か罠の残像か
Break the code, break the silence 引き返せない
触れた瞬間 世界の向きが反転する
うつるもの… もの… don’t let me go… go…
Don’t let me go… go…
監視カメラの赤い点 誰かが見ている
黒い封筒 “CONFIDENTIAL” のスタンプ
失くした鍵は君の中
口にできない名前が証拠
すれ違う視線がトリガー 言葉より早く走る予感
君の瞳にうつるもの 冷たい光のリフレクション
Chase the lie, chase the lie 真相へ Dive
もしも手放せば すべてが灰になる
うつるもの… もの… never let me go… go…
秘密のドアは鏡越し 開くたびに二人が増える
正義の顔はいつも二枚
選ぶたび 私は私じゃなくなる
君の瞳にうつるもの 今ここで確かめたい
Break the chain, light the signal 夜を切り裂け
名前も過去も捨ててもいい 君の合図なら
うつるもの… もの… I won’t let you go… go…
針の音が消えて 朝焼けだけが残る
Bản dịch
Ánh đèn neon xé toạc con hẻm ướt đẫm
Bóng tối phản chiếu trong mắt em đưa ra tín hiệu
Mã số trong túi áo vẫn là điều chưa biết (still unknown)
Giọng nói cười "Trust me" (Hãy tin anh) nghe sao thật xa xôi
Những tin đồn và tiếng bước chân giao nhau, nhịp tim khắc ghi tiếng click
Mỗi lần chọn lựa, bản đồ lại được viết lại
Điều phản chiếu trong mắt em là sự thật hay tàn dư của cạm bẫy?
Giải mã đi, phá vỡ sự im lặng (Break the code, break the silence), không thể quay đầu lại
Khoảnh khắc chạm vào, hướng đi của thế giới sẽ đảo ngược
Điều phản chiếu... chiếu... don’t let me go... go... (đừng để anh đi...)
Don’t let me go... go...
Điểm đỏ của camera giám sát, ai đó đang dõi theo
Chiếc phong bì màu đen mang con dấu "CONFIDENTIAL" (Bảo mật)
Chiếc chìa khóa đã mất nằm ngay trong chính em
Cái tên không thể nói ra chính là bằng chứng
Ánh mắt lướt qua nhau là cò súng, linh cảm chạy nhanh hơn lời nói
Điều phản chiếu trong mắt em là sự phản chiếu của ánh sáng lạnh lùng
Đuổi theo lời nói dối, đuổi theo lời nói dối (Chase the lie), lao vào (Dive) chân tướng sự thật
If love is just a game, I lost it all (Nếu tình yêu chỉ là trò chơi, tôi đã mất hết)
Nếu buông tay lúc này, tất cả sẽ hóa thành tro bụi
Điều phản chiếu... chiếu... never let me go... go... (không bao giờ để anh đi...)
Cánh cửa bí mật nằm sau tấm gương, mỗi lần mở ra lại tăng thêm hai người
Gương mặt của chính nghĩa luôn có hai mặt
Mỗi lần lựa chọn, tôi lại không còn là chính tôi nữa
Điều phản chiếu trong mắt em, tôi muốn xác nhận ngay tại đây
Đập tan xiềng xích, thắp sáng tín hiệu (Break the chain, light the signal) xé toạc màn đêm
Bỏ lại cả tên tuổi lẫn quá khứ cũng không sao, nếu đó là tín hiệu của em
Điều phản chiếu... chiếu... I won’t let you go... go... (anh sẽ không để em đi...)
Tiếng kim đồng hồ biến mất, chỉ còn lại ánh bình minh rực rỡ