
レシートの星座
Receipt Constellation
Single2025年
In de winkelmand valt een zucht bij de prijsstijgingslabels. "Receipt Constellation" is een meelevend nummer over het doorkomen van elke dag ondanks stijgende prijzen. Reclamefolders, de stem van de zelfkassa en een hart dat wordt beloond door andermans "dit is heerlijk"—het verzamelt kleine vriendelijkheden en hoop een voor een, muziek die "de nachten verlicht waarin je vandaag bezuinigt om morgen te kopen." Verbind de bonnen en kijk omhoog naar de lucht, en er is daar licht. Een levensecht popnummer voor iedereen die deze tijden doormaakt.
Songtekst (Japans)
今日の特売、アプリの星
割引シールで地図を描く
お一人様一点までの文字
カゴの中身でため息が鳴る
電子レンジの青い音
サブスクだけはまだ消せない
ポイントの雨 小銭の海
笑ってるフリ 心は空き缶
縮んだパンのサイズみたいに
夢の大きさ 少しだけ折りたたむ
でも胸の奥 小さな火が
「それでも行ける」と瞬く
明日を買うために 今日を削る夜
レシートの星座を つなぎ直して
値札の向こう側 見えないけれど
手のぬくもりで 暮らしを照らす
I’ll be alright we’ll be alright
We’ll be alright we’ll be alright
この小さな光で
電気料金のグラフの山
ニュースは今日もため息の色
値上げの文字が吊り革みたいに
揺れるたび 握りしめる指
セルフレジの無言の音声
「袋はご利用ですか?」に頷く
買わなかったものの重さだけが
帰り道で肩にのしかかる
それでもテーブルに並ぶ湯気
誰かの「おいしい」で報われる
ひと口分のやさしさで
心の針が少し戻る
明日を買うために 今日を削る夜
レシートの星座を つなぎ直して
値札の向こう側 見えないけれど
手のぬくもりで 暮らしを照らす
I’ll be alright, we’ll be alright
We’ll be alright we’ll be alright
この小さな光で
割り切れない数字の端
切り捨てられない気持ちの端
「大丈夫?」って言えたらもう
半分は大丈夫だ
Buy less, feel more, breathe slow
明日を買うために 今日を削らずに
分け合える何かを 足していこうよ
値札の向こう側 見えない夜も
寄り添う影が 家路を照らす
I’ll be alright we’ll be alright
We’ll be alright we’ll be alright
この小さな光で
レシート丸めた星の球
ポケットの中 まだ温い
Vertaling
De koopjes van vandaag, sterren op de app
Ik teken een kaart van kortingsstickers
"Eén per klant," zeggen de kleine lettertjes
Het gewicht van de mand laat een zucht ontsnappen
Het blauwe gezoem van de magnetron
Het abonnement is het enige dat ik nog steeds niet kan opzeggen
Een regen van punten, een zee van wisselgeld
Ik veins een glimlach, mijn hart een leeg blikje
Als een brood dat in omvang is gekrompen
vouw ik de grootte van mijn dromen een beetje kleiner
Maar diep in mijn borst flikkert een klein vlammetje
"We kunnen er nog steeds doorheen komen"
Om morgen te kopen, bezuinig ik op vandaag
Ik traceer het sterrenbeeld van de bonnen weer samen
Voorbij het prijskaartje dat ik niet kan zien
verlicht de warmte van een hand onze dagen
Ik red het wel, we redden het wel
We redden het wel, we redden het wel
met dit kleine licht
De bergtoppen op de grafiek van de energierekening
Het nieuws draagt weer de kleur van een zucht
Het woord "prijsstijging" wiegt als een handgreep
en elke keer grijpen mijn vingers hem stevig vast
De stem van de zelfkassa, vlak en onbemand
"Heeft u een tas nodig?" — Ik knik met mijn hoofd
Alleen het gewicht van wat ik niet kocht
drukt op mijn schouders op weg naar huis
Toch vindt de stoom die op tafel staat
zijn beloning in andermans "dit is lekker"
Met een enkele hap tederheid
draait de naald van mijn hart een beetje terug
Om morgen te kopen, bezuinig ik op vandaag
Ik traceer het sterrenbeeld van de bonnen weer samen
Voorbij het prijskaartje dat ik niet kan zien
verlicht de warmte van een hand onze dagen
Ik red het wel, we redden het wel
We redden het wel, we redden het wel
met dit kleine licht
De rand van een getal dat niet netjes deelt
De rand van een gevoel dat ik niet kan afronden
Als ik gewoon kan zeggen "gaat het?"
dan is de helft er al van in orde
Koop minder, voel meer, haal langzaam adem
Om morgen te kopen, zonder vandaag te bezuinigen
laten we in plaats daarvan iets toevoegen dat we kunnen delen
Zelfs op nachten dat we niet voorbij het prijskaartje kunnen kijken
verlicht een schaduw die dichterbij komt de weg naar huis
Ik red het wel, we redden het wel
We redden het wel, we redden het wel
met dit kleine licht
Een klein sterretje van verkreukelde bonnen
nog warm hier in mijn zak