
レシートの星座
Receipt Constellation
Single2025年
No carrinho de compras, um suspiro diante das etiquetas de aumento de preços. "Receipt Constellation" ( レシートの星座 ) é uma canção empática sobre viver um dia de cada vez, apesar da inflação diária. Folhetos de ofertas, a voz mecânica do caixa automático e o coração recompensado pelo simples "isto está delicioso" de alguém — ela reúne pequenas gentilezas e esperanças, iluminando as noites em que economizamos hoje para poder comprar o amanhã. Uma canção pop realista para todos nós.
Letra (Japonês)
今日の特売、アプリの星
割引シールで地図を描く
お一人様一点までの文字
カゴの中身でため息が鳴る
電子レンジの青い音
サブスクだけはまだ消せない
ポイントの雨 小銭の海
笑ってるフリ 心は空き缶
縮んだパンのサイズみたいに
夢の大きさ 少しだけ折りたたむ
でも胸の奥 小さな火が
「それでも行ける」と瞬く
明日を買うために 今日を削る夜
レシートの星座を つなぎ直して
値札の向こう側 見えないけれど
手のぬくもりで 暮らしを照らす
I’ll be alright we’ll be alright
We’ll be alright we’ll be alright
この小さな光で
電気料金のグラフの山
ニュースは今日もため息の色
値上げの文字が吊り革みたいに
揺れるたび 握りしめる指
セルフレジの無言の音声
「袋はご利用ですか?」に頷く
買わなかったものの重さだけが
帰り道で肩にのしかかる
それでもテーブルに並ぶ湯気
誰かの「おいしい」で報われる
ひと口分のやさしさで
心の針が少し戻る
明日を買うために 今日を削る夜
レシートの星座を つなぎ直して
値札の向こう側 見えないけれど
手のぬくもりで 暮らしを照らす
I’ll be alright, we’ll be alright
We’ll be alright we’ll be alright
この小さな光で
割り切れない数字の端
切り捨てられない気持ちの端
「大丈夫?」って言えたらもう
半分は大丈夫だ
Buy less, feel more, breathe slow
明日を買うために 今日を削らずに
分け合える何かを 足していこうよ
値札の向こう側 見えない夜も
寄り添う影が 家路を照らす
I’ll be alright we’ll be alright
We’ll be alright we’ll be alright
この小さな光で
レシート丸めた星の球
ポケットの中 まだ温い
Tradução
As ofertas de hoje, estrelas no aplicativo
Desenho um mapa a partir das etiquetas de desconto
"Um por cliente", diz a letra miúda
O peso da cesta arranca um suspiro
O toque azul do micro-ondas
A assinatura é a única coisa que ainda não posso cortar
Uma chuva de pontos, um mar de moedas
Fingo um sorriso, meu coração é uma lata vazia
Como um pão que encolheu de tamanho
Dobro o tamanho dos meus sonhos um pouco menor
Mas no fundo do meu peito uma pequena chama
Flica, "ainda podemos passar por isso"
Para comprar o amanhã, economizo o hoje
Traço a constelação de recibos junta de novo
Além da etiqueta de preço que não posso ver
Mas o calor de uma mão ilumina nossos dias
Vou ficar bem, nós vamos ficar bem
Nós vamos ficar bem, nós vamos ficar bem
Por esta pequena luz
Os picos montanhosos no gráfico da conta de luz
A notícia de novo traz a cor de um suspiro
As palavras "aumento de preço" balançam como uma alça de metrô
E a cada vez, meus dedos a apertam com força
A voz do caixa automático, monótona e sem ninguém
"Precisa de sacola?" — concordo com a cabeça
Apenas o peso do que não comprei
Pesa sobre meus ombros no caminho para casa
Mesmo assim, o vapor colocado sobre a mesa
Encontra sua recompensa no "isso está bom" de alguém
Com uma única boca cheia de ternura
A agulha do meu coração volta um pouco atrás
Para comprar o amanhã, economizo o hoje
Traço a constelação de recibos junta de novo
Além da etiqueta de preço que não posso ver
Mas o calor de uma mão ilumina nossos dias
Vou ficar bem, nós vamos ficar bem
Nós vamos ficar bem, nós vamos ficar bem
Por esta pequena luz
O limite de um número que não divide limpo
O limite de um sentimento que não posso arredondar
Se eu puder apenas dizer "você está bem?"
Então metade já está resolvida
Compre menos, sinta mais, respire devagar
Para comprar o amanhã, sem economizar o hoje
Vamos somar algo que possamos compartilhar em vez disso
Mesmo nas noites em que não vemos além da etiqueta de preço
Uma sombra se aproximando ilumina o caminho para casa
Vou ficar bem, nós vamos ficar bem
Nós vamos ficar bem, nós vamos ficar bem
Por esta pequena luz
Uma estrelinha de recibos amassados
Ainda quente aqui no meu bolso