Guts of Ordinary Days

平凡な日々のガッツ

Guts of Ordinary Days
Single2025年
Passando pela catraca na mesma hora todos os dias, suspirando no mesmo lugar, mas no fundo do coração uma batida discreta continua a tocar. "Guts of Ordinary Days" é uma canção pop empática que abraça quem ainda está em busca de si mesmo nos dias repetitivos. Enfrentando trens lotados e listas de tarefas sob a pressão do sucesso alheio nas redes, ela retrata a coragem de tentar "só mais uma vez". Uma música que ilumina com sensibilidade a força oculta na rotina diária.

Letra (Japonês)

同じ改札 同じ時刻 流されるように並ぶモーニングライン 満員電車 詰め込んだため息 窓に映った顔が誰かわからない 昨日と変わらないコンビニの灯り 買い慣れたパンと缶コーヒー 「頑張ってます」とスタンプひとつ 本音はどこにも出せないまま でも胸の奥 小さなbeat しぶとくまだ鳴り続けてる I won’t give up, not today ここで終わる気はしない Break this day, break the routine 汗とノイズの向こうへ 変わり映えしない景色の中で ガッツだけは消さないで Stand up again, again and again 擦り切れた靴でも走れる 小さな一歩が 未来のshout Still alive, I’m still alive 帰り道 ネオンにまぎれる影 タイムラインは誰かの「成功」だらけ いいねの数で価値を測られて 自分だけ置いていかれた気がする 山積みのToDo 減らない未読 「おつかれさま」で閉じる一日 でも心のどこかで叫んでる 「こんなもんじゃないはずだろ?」 転んだ回数 数えるより 立ち上がった回数 覚えてたい One more try, one more breath まだやれる まだ行ける Break this night, break my fear くたびれた心にfire 変わり映えしないループの中で 夢だけは手放さないで Sing it loud, louder than noise 誰でもない自分のvoice つまずいた跡が 明日のsign Still alive, I’m still alive Maybe I’m tired, maybe I’m lost それでも前にしか進めない Nobody knows my tiny fight それでもgood enough for me 真っ暗な部屋の片隅で 小さなhopeがまた灯る 「もう一回だけ」と呟いた声が 静かな夜を貫いてく Break my limit, break the wall 120の鼓動で叫べ 変わり映えしない今日の向こうで 新しい自分に会いに行く Stand up again, again and again 転んだ跡を誇れるように 平凡な日々を 歌に変えて I’m alive, I’m still alive 始発前の冷たい空気 ポケットの中で震えるdream 誰も知らないこのガッツが いつか世界を少しだけ揺らす

Tradução

Mesma catraca, a mesma hora de sempre Flutuando na fila para a viagem matinal Um trem lotado, um suspiro que engulo O rosto na janela, não sei de quem é O brilho da loja de conveniência, o mesmo de ontem O pão que sempre pego, uma lata de café "Estou aguentando", apenas um carimbo pequeno Enquanto minha voz real permanece trancada Mas no fundo do meu peito, uma pequena batida Ainda teimosamente se recusa a desaparecer Não vou desistir, não hoje Não vou terminar as coisas aqui Quebre este dia, quebre a rotina Além do suor e de todo o barulho Dentro deste cenário que nunca muda Não deixe essa garra dentro de você morrer Levante-se de novo, de novo e de novo Mesmo com sapatos gastos eu posso correr Um pequeno passo se torna um grito futuro Ainda viva, ainda estou viva O caminho de volta para casa, uma sombra borrada na luz de neon A linha do tempo não é nada além do "sucesso" de alguém Medido por quantas curtidas eu ganho Como se eu fosse a única deixada para trás Uma pilha acumulada de tarefas, não lidas que nunca diminuem "Bom trabalho hoje", e o dia se fecha Mas em algum lugar do meu coração estou gritando "Isso não pode ser tudo o que existe, pode?" Em vez de contar quantas vezes caí Prefiro lembrar quantas vezes me levantei Mais uma tentativa, mais um suspiro Ainda consigo fazer, ainda consigo ir Quebre esta noite, quebre meu medo Coloque fogo neste coração gasto Dentro deste ciclo que parece nunca mudar Nunca desista do seu sonho Cante alto, mais alto que o barulho A voz de ninguém mais além de mim Cada tropeço deixa um sinal para o amanhã Ainda viva, ainda estou viva Talvez eu esteja tired, talvez esteja perdida Mesmo assim, só posso seguir em frente Ninguém conhece minha pequena luta Mesmo assim, bom o suficiente para mim No canto de um quarto escuro como breu Uma pequena esperança pisca mais uma vez "Só mais uma vez", sussurrei baixo E as palavras cortaram a noite silenciosa Quebre meu limite, quebre a parede Chore com um pulso de cento e vinte Além deste dia que parece nunca mudar Vou encontrar uma versão totalmente nova de mim Levante-se de novo, de novo e de novo Para que eu possa vestir minhas quedas com orgulho Transformando estes dias comuns em música Estou viva, ainda estou viva O ar frio antes do primeiro trem chegar Um sonho que treme no meu bolso Esta garra que ninguém conhece Vai balançar o mundo um pouco algum dia
Ouvir ↗