
平凡な日々のガッツ
Guts of Ordinary Days
Single2025年
Passando pela catraca na mesma hora todos os dias, suspirando no mesmo lugar, mas no fundo do coração uma batida discreta continua a tocar. "Guts of Ordinary Days" é uma canção pop empática que abraça quem ainda está em busca de si mesmo nos dias repetitivos. Enfrentando trens lotados e listas de tarefas sob a pressão do sucesso alheio nas redes, ela retrata a coragem de tentar "só mais uma vez". Uma música que ilumina com sensibilidade a força oculta na rotina diária.
Letra (Japonês)
同じ改札 同じ時刻
流されるように並ぶモーニングライン
満員電車 詰め込んだため息
窓に映った顔が誰かわからない
昨日と変わらないコンビニの灯り
買い慣れたパンと缶コーヒー
「頑張ってます」とスタンプひとつ
本音はどこにも出せないまま
でも胸の奥 小さなbeat
しぶとくまだ鳴り続けてる
I won’t give up, not today
ここで終わる気はしない
Break this day, break the routine
汗とノイズの向こうへ
変わり映えしない景色の中で
ガッツだけは消さないで
Stand up again, again and again
擦り切れた靴でも走れる
小さな一歩が 未来のshout
Still alive, I’m still alive
帰り道 ネオンにまぎれる影
タイムラインは誰かの「成功」だらけ
いいねの数で価値を測られて
自分だけ置いていかれた気がする
山積みのToDo 減らない未読
「おつかれさま」で閉じる一日
でも心のどこかで叫んでる
「こんなもんじゃないはずだろ?」
転んだ回数 数えるより
立ち上がった回数 覚えてたい
One more try, one more breath
まだやれる まだ行ける
Break this night, break my fear
くたびれた心にfire
変わり映えしないループの中で
夢だけは手放さないで
Sing it loud, louder than noise
誰でもない自分のvoice
つまずいた跡が 明日のsign
Still alive, I’m still alive
Maybe I’m tired, maybe I’m lost
それでも前にしか進めない
Nobody knows my tiny fight
それでもgood enough for me
真っ暗な部屋の片隅で
小さなhopeがまた灯る
「もう一回だけ」と呟いた声が
静かな夜を貫いてく
Break my limit, break the wall
120の鼓動で叫べ
変わり映えしない今日の向こうで
新しい自分に会いに行く
Stand up again, again and again
転んだ跡を誇れるように
平凡な日々を 歌に変えて
I’m alive, I’m still alive
始発前の冷たい空気
ポケットの中で震えるdream
誰も知らないこのガッツが
いつか世界を少しだけ揺らす
Tradução
Mesma catraca, a mesma hora de sempre
Flutuando na fila para a viagem matinal
Um trem lotado, um suspiro que engulo
O rosto na janela, não sei de quem é
O brilho da loja de conveniência, o mesmo de ontem
O pão que sempre pego, uma lata de café
"Estou aguentando", apenas um carimbo pequeno
Enquanto minha voz real permanece trancada
Mas no fundo do meu peito, uma pequena batida
Ainda teimosamente se recusa a desaparecer
Não vou desistir, não hoje
Não vou terminar as coisas aqui
Quebre este dia, quebre a rotina
Além do suor e de todo o barulho
Dentro deste cenário que nunca muda
Não deixe essa garra dentro de você morrer
Levante-se de novo, de novo e de novo
Mesmo com sapatos gastos eu posso correr
Um pequeno passo se torna um grito futuro
Ainda viva, ainda estou viva
O caminho de volta para casa, uma sombra borrada na luz de neon
A linha do tempo não é nada além do "sucesso" de alguém
Medido por quantas curtidas eu ganho
Como se eu fosse a única deixada para trás
Uma pilha acumulada de tarefas, não lidas que nunca diminuem
"Bom trabalho hoje", e o dia se fecha
Mas em algum lugar do meu coração estou gritando
"Isso não pode ser tudo o que existe, pode?"
Em vez de contar quantas vezes caí
Prefiro lembrar quantas vezes me levantei
Mais uma tentativa, mais um suspiro
Ainda consigo fazer, ainda consigo ir
Quebre esta noite, quebre meu medo
Coloque fogo neste coração gasto
Dentro deste ciclo que parece nunca mudar
Nunca desista do seu sonho
Cante alto, mais alto que o barulho
A voz de ninguém mais além de mim
Cada tropeço deixa um sinal para o amanhã
Ainda viva, ainda estou viva
Talvez eu esteja tired, talvez esteja perdida
Mesmo assim, só posso seguir em frente
Ninguém conhece minha pequena luta
Mesmo assim, bom o suficiente para mim
No canto de um quarto escuro como breu
Uma pequena esperança pisca mais uma vez
"Só mais uma vez", sussurrei baixo
E as palavras cortaram a noite silenciosa
Quebre meu limite, quebre a parede
Chore com um pulso de cento e vinte
Além deste dia que parece nunca mudar
Vou encontrar uma versão totalmente nova de mim
Levante-se de novo, de novo e de novo
Para que eu possa vestir minhas quedas com orgulho
Transformando estes dias comuns em música
Estou viva, ainda estou viva
O ar frio antes do primeiro trem chegar
Um sonho que treme no meu bolso
Esta garra que ninguém conhece
Vai balançar o mundo um pouco algum dia