
解明
elucidation
Single2025年
"Giải Mã" (demystification) là một ca khúc dark pop mô tả tâm trí dao động giữa ký ức và ảo ảnh. Lần theo từng mảnh vỡ ngôn từ và âm vang như đang đối diện với một bản ngã khác bên kia tấm gương. Khoảnh khắc chạm vào sự thật, nó lại biến đổi hình dạng, nhưng cuộc tìm kiếm vẫn tiếp diễn không ngừng. Cuối cùng, dối trá và sự thật, giấc mơ và hiện thực lặng lẽ hòa làm một, mở ra cánh cửa dẫn tới bình minh chưa biết.
Lời bài hát (Tiếng Nhật)
閉じた瞼の裏 誰かの記録が滲む
断片的な声が 夜の底で囁く
光の粒が指をすり抜けて
残るのは 名もなき痛みだけ
曖昧な真実が 微笑みながら逃げていく
触れた瞬間 形を変えていく
消えかけた夢の中で
解明できない鼓動が鳴る
答えを求めるほどに
世界が音を立てて壊れていく
鏡の奥に映る影が
私を見つめて笑う
誰の記憶が誰のものか
もう区別さえ曖昧なまま
「ここは現実?」と問いかけても
返るのは歪んだ残響だけ
零れ落ちた言葉の欠片
拾い集めても繋がらない
意味を失ったままの真実
それでも探し続けている
閉じ込められた光の部屋で
名前を呼ぶ声がする
それが私自身だと気づいたとき
全ての謎が溶けていく
消えかけた夢の中で
解明できない愛を知る
嘘と真実の境界線が
静かにひとつに溶けていく
最後のノイズが消える頃、
誰も知らない朝が訪れる。
Bản dịch
Đằng sau mí mắt khép chặt, ký ức của ai đó đang rỉ ra
Giọng nói chắp vá thì thầm nơi đáy sâu của màn đêm
Những hạt ánh sáng trượt qua kẽ ngón tay
Chỉ còn sót lại nỗi đau không tên mà thôi
Sự thật mơ hồ vừa mỉm cười vừa lẩn trốn đi
Khoảnh khắc chạm vào lại biến đổi hình dạng
Trong giấc mơ đang dần tan biến
Nhịp tim không thể giải mã vang lên dồn dập
Càng đi tìm câu trả lời bao nhiêu
Thế giới lại càng đổ sụp phát ra âm thanh bấy nhiêu
Chiếc bóng phản chiếu sâu trong tấm gương
Đang nhìn chằm chằm vào tôi và cười cợt
Ký ức của ai và thuộc về ai
Ngay cả sự phân biệt cũng đã trở nên mơ hồ mất rồi
Dù có hỏi rằng: "Nơi đây là hiện thực sao?"
Thì nhận lại cũng chỉ là tiếng vang vọng méo mó mà thôi
Những mảnh vỡ ngôn từ rơi rụng khắp nơi
Dù có nhặt nhạnh gom góp cũng không thể kết nối lại
Sự thật vẫn giữ nguyên trạng thái mất đi ý nghĩa
Thế nhưng tôi vẫn tiếp tục tìm kiếm không ngừng
Trong căn phòng ánh sáng bị giam cầm
Có tiếng giọng nói đang gọi tên tôi
Khoảnh khắc nhận ra đó chính là bản thân mình
Mọi ẩn số đều được hóa giải hoàn toàn
Trong giấc mơ đang dần tan biến
Tôi nhận ra tình yêu không thể giải mã
Ranh giới giữa dối trá và sự thật
Lặng lẽ hòa quyện làm một thể thống nhất
Khoảnh khắc tiếng nhiễu sóng cuối cùng biến mất
Một buổi sớm mai không ai hay biết sẽ ghé thăm