
足跡の行き先
Destination of the footprints
Singolo2025年
"Destination of the footprints" ( 足跡の行き先 ) è una ballata pop cinematografica che ritrae l'esitazione e la rinascita. Il protagonista, partindo con le scarpe slacciate, gira intorno alla stessa strada più e più volte, ma con un ultimo passo raggiunge il posto che gli appartiene. Un pianoforte morbido e un suono traslucido avvolgono l'aria della notte tranquilla, illuminando dolcemente la forza di un cuore que cambia attraverso la ripetizione. Attraversare una notte come un labirinto infinito per incontrare la luce del mattino — una canzone che racconta una storia di ripartenza.
Testo (Giapponese)
霧に濡れた路面、白い息がほどける
水たまりに逆さの月が揺れる
近づいては消える足音
ほどけた靴紐のまま 同じ角を曲がる
景色は名前だけ変えて現れる
針のない時計が 夜を測り
折り目だらけの地図がポケットで軋む
息を潜めて 一拍を捨てる
影が二つに増えた気がした
止んだ拍のすぐあとで
見えないドアが かすかに鳴る
足跡の行き先 今 示して
円を描いても 中心は変わる
迷いが濃くなるほど 輪郭ははっきり
最後の一歩で 僕は辿りつく
落ちるビートを 肩で受け止め
消えた旋律の隙間に風が入る
「戻れ」と「進め」が交互に点滅し
ポケットの鍵が やっと音を立てた
立ち止まる一秒で 世界は折りたたまれ
次の一秒で 線になってほどける
閉じた瞼の裏の 細い光へ
深く吸い込み 踏み出していく
足跡の行き先 静かに照らせ
ループの夜を抜ける合図を
諦めかけた瞬間 扉は外へ開く
「ここだ」と内側から声がする
もしも何も変わらないのなら
僕が変わって 風向きを変える
隠していた震えまで抱きしめと
足跡の行き先は ここに結ぶ
円ではなく ほどけた線で
迷いの分だけ 強く踏みしめ
最後の一歩で 僕は場所になる
足跡の行き先は ここに結ぶ
ループの夜を抜けた線で
迷いの分だけ 強く踏みしめ
最後の一歩で 僕は場所になる
朝が舗道をうすく染める
振り向けば 輪はもうない
新しい靴音が
遠くの僕に追いついていく
Traduzione
Pavimento bagnato di nebbia, il mio respiro bianco si dissolve
Una luna è sospesa al contrario, oscillando nella pozzanghera
I rumori dei passi si avvicinano, poi svaniscono nel nulla
Stringhe ancora allentate, giro allo stesso angolo di strada
Il paesaggio ritorna con solo il suo nome cambiato
Un orologio senza lancette continua a misurare la notte
Una mappa piena di pieghe cigola nella mia tasca
Trattengo il respiro e lascio andare un battito
Per un momento, ho creduto che la mia ombra si fosse divisa in due
Subito dopo il battito che si è fermato
Una porta invisibile risuona, debole e bassa
Mostrami adesso dove portano queste impronte
Disegno un cerchio, eppure il centro non smette di muoversi
Più il dubbio è profondo, più il contorno diventa netto
Sul passo finale, arrivo finalmente
Raccolgo il battito che cade sulla mia spalla
Il vento si insinua nelle fessure lasciate dalla melodia perduta
«Torna indietro» e «avanti» lampeggiano a turno
La chiave nella mia tasca fa finalmente un rumore
Nel secondo in cui mi fermo, il mondo si richiude piegato
In quello successivo, si dispiega in una sola linea
Verso la sottile luce dietro le mie palpebre chiuse
Respiro profondamente e avanzo di un passo
Mostrami dolcemente dove portano queste impronte
Il segnale per liberarsi da questa notte in loop
L'istante in cui stavo per arrendermi, la porta si apre verso l'esterno
«È qui», chiama una voce dall'interno
Se nulla cambierà
Allora cambierò io, e farò girare il vento
Abbraccio anche il tremore che un tempo nascondevo
Queste impronte trovano la loro fine proprio qui
Non in un cerchio, ma in una linea liberata
Per ogni dubbio, premo il mio passo più forte
Sul passo finale, divento quel luogo
Queste impronte trovano la loro fine proprio qui
In una linea che si è liberata dalla notte in loop
Per ogni dubbio, premo il mio passo più forte
Sul passo finale, divento quel luogo
La mattina tinge il marciapiede di una luce pallida
Mi giro a guardare, e il cerchio è già scomparso
Un nuovo rumore di passi
raggiunge il me lontano