
足跡の行き先
Destination of the footprints
Single2025年
"Destination of the footprints" ( 足跡の行き先 ) é uma balada pop cinematográfica que retrata a hesitação e o renascimento. O protagonista, partindo com os cadarços desamarrados, dá voltas no mesmo caminho repetidas vezes, mas com um último passo alcança o lugar que lhe pertence. Um piano suave e um som translúcido envolvem o ar da noite tranquila, iluminando suavemente a força de um coração que muda através da repetição. Atravessando uma noite como um labirinto infinito e encontrando a luz da manhã — uma música que retrata uma história de recomeço.
Letra (Japonês)
霧に濡れた路面、白い息がほどける
水たまりに逆さの月が揺れる
近づいては消える足音
ほどけた靴紐のまま 同じ角を曲がる
景色は名前だけ変えて現れる
針のない時計が 夜を測り
折り目だらけの地図がポケットで軋む
息を潜めて 一拍を捨てる
影が二つに増えた気がした
止んだ拍のすぐあとで
見えないドアが かすかに鳴る
足跡の行き先 今 示して
円を描いても 中心は変わる
迷いが濃くなるほど 輪郭ははっきり
最後の一歩で 僕は辿りつく
落ちるビートを 肩で受け止め
消えた旋律の隙間に風が入る
「戻れ」と「進め」が交互に点滅し
ポケットの鍵が やっと音を立てた
立ち止まる一秒で 世界は折りたたまれ
次の一秒で 線になってほどける
閉じた瞼の裏の 細い光へ
深く吸い込み 踏み出していく
足跡の行き先 静かに照らせ
ループの夜を抜ける合図を
諦めかけた瞬間 扉は外へ開く
「ここだ」と内側から声がする
もしも何も変わらないのなら
僕が変わって 風向きを変える
隠していた震えまで抱きしめと
足跡の行き先は ここに結ぶ
円ではなく ほどけた線で
迷いの分だけ 強く踏みしめ
最後の一歩で 僕は場所になる
足跡の行き先は ここに結ぶ
ループの夜を抜けた線で
迷いの分だけ 強く踏みしめ
最後の一歩で 僕は場所になる
朝が舗道をうすく染める
振り向けば 輪はもうない
新しい靴音が
遠くの僕に追いついていく
Tradução
Asfalto molhado de névoa, meu sopro branco se desfaz
Uma lua paira de cabeça para baixo, balançando na poça
Pegadas se aproximam e depois desaparecem no nada
Cadarços ainda soltos, viro a mesma esquina novamente
O cenário retorna com nada além de seu nome alterado
Um relógio sem ponteiros continua medindo a noite
Um mapa cheio de dobras range dentro do meu bolso
Prendo a respiração e deixo uma batida cair
Por um momento pensei que minha sombra tivesse se dividido em duas
Logo após a batida que morreu
Uma porta invisível soa, fraca e baixa
Mostre-me agora para onde estas pegadas estão indo
Eu desenho um círculo, mas o centro continua mudando
Quanto mais profunda a dúvida, mais nítido o contorno fica
No passo final, eu finalmente chego
Prendo a batida que cai sobre meu ombro
O vento desliza pelas frestas que a melodia perdida deixou
“Volte” e “siga em frente” piscam alternadamente por sua vez
A chave no meu bolso finalmente faz um som
No segundo em que paro, o mundo se fecha dobrado
No próximo, ele se desdobra em uma única linha
Em direção à luz fraca atrás das minhas pálpebras fechadas
Respiro fundo e dou meu passo à frente
Mostre-me, suavemente, para onde levam estas pegadas
O sinal para me libertar desta noite repetitiva
No instante em que quase desisti, a porta se abre para fora
“É aqui”, uma voz chama de dentro
Se nada de jeito nenhum vai mudar
Então eu mudarei, e farei o vento virar
Eu seguro até mesmo o tremor que uma vez escondi, perto de mim
Estas pegadas encontram seu fim bem aqui
Não em um círculo, mas em uma linha libertada
Para cada dúvida, pressiono meu passo com mais força
No passo final, eu me torno o lugar
Estas pegadas encontram seu fim bem aqui
Em uma linha que se libertou da noite repetitiva
Para cada dúvida, pressiono meu passo com mais força
No passo final, eu me torno o lugar
A manhã tinge a calçada em uma luz pálida
Eu me viro para olhar, e o ciclo já se foi
Um novo som de pegadas
alcança o eu distante