
七変化
seven changes
单曲2025年
《七变化》是一首具有幻想色彩、节奏多变的和风乐曲。如同四季的交替或少女的心思一般,乐曲在不同场景间快速切换表情,由静谧的古琴声转入热烈的太鼓擂动,又融入现代电子的跃动感。琴声与筱笛的和风音色层层交叠,充满推进力地表现了打破陈规、随心所欲展现真我风采的过程。这是一首静与动剧烈循环、无论是在需要集中注意力的时间,还是在旅途中,都能让人情绪高涨的乐曲。
歌词(日文)
宵闇の路地で鈴が鳴る
狐面の影が手招きする
藍にほどける千代紙の夜
名前も告げず 微笑んだ
一歩ごと装いは色を変え
薄紅 琥珀 翡翠のきらめき
ほどいた迷いを帯に結び
息を合わせて はじまる
七変化 夜を染めて
花のように心が舞う
借り物じゃないこの鼓動で
私の名は 私が決める
遠く祭囃子 和傘が弾む
足音は拍に追いついていく
簪ひと振り 髪がほどけ
過去の私に手を振った
影と光が指切りをして
戸惑いは風に溶けた
震えた声を抱きしめたら
もう戻らない 進める
七変化 風を裂いて
鼓動は明日を呼び寄せる
偽りの姿は置いてゆこう
本当の声で 今 放て
静けさの底で殻が割れる
朱ににじむ 最後の涙
ひとつずつ色を重ね直し
初めての笑顔が芽吹いた
七変化 今この身で
移ろう色に芯を灯す
何度でも生まれ変われる
私の物語は続く
色を重ね直し
初めての笑顔が芽吹き
翻译
七变化 随着旋律翩翩起舞
在静谧与热烈之间 自由切换
把迷茫和痛苦 都化作风
向着黎明 再次前行
每一个表情 都是我真实的一面
不需要任何人的定义 与束缚
在这多变的世界里
展现属于我自己的 独特风采
七变化 无论发生什么都不退缩
这就是 属于我的舞台