In the place where the stone shell and the moon fall

石の貝と月の降る場に

In the place where the stone shell and the moon fall
Singolo2025年
Una canzone che cattura il momento in cui il cuore si placa su una spiaggia tranquilla di un'isola del sud, avvolto dal chiaro di luna e dal rumore delle onde. "In the place where the stone shell and the moon fall" è un dark pop di guarigione dolce e sacro che ricorda preghiere e sentimenti dimenticati. Sabbia bianca, canto delle onde e stelle scintillanti guidano verso una pace calda. Un'opera dolce e bella che cancella la fatica dei giorni come la brezza tropicale.

Testo (Giapponese)

南の島の 北の谷で 風さやぐ 白い砂浜 真昼の光が揺れながら 石の貝は そっと息をしている 指先で触れたその瞬間 遠い記憶が波に溶けて 胸の奥に 静かに灯る 懐かしい祈りのひとひら 石の貝と 月の降る場に ひとつだけ残した願いがある 滲む星の瞬きの中 そっと心がほどけていく あなたと見た あの夜のように 優しさだけが 風に舞う 夕陽が海を染めるころ きらきら揺れる波の唄 遠くから聞こえる小鳥の声 丘の上でそっと寄り添った 時を忘れるほどの静けさと 寄せては返すあたたかな気配 目を閉じれば ただそれだけで 世界がやわらかく満ちていく 石の貝と 月の降る場に 手を合わせ そっと祈るように 人の平和と 幸多かれと 夜空の光へ 願い託す 潮の香り 優しい波音 心が無に 解けていく 神々が舞い降りるという 古からの伝わりが ひらり 砂に落ちた涙さえ 祝福に変えていく 石の貝と 月の降る場に ふたりだけの影が寄り添う 静かな風が 包み込んで 明日を照らす やわらかな灯り 南の島の 北の谷から 永遠へ続く 光の道 さざなみ響く波の音 夜明け前の淡い青 石の貝をそっと胸に 新しい旅が 今はじまる

Traduzione

In una valle a nord su un'isola del sud Dove il vento sospira dolce sulla sabbia bianca La luce del mezzogiorno trema sulla spiaggia E la conchiglia di pietra respira così silenziosamente, viva Il momento in cui le mie dita l'hanno sfiorata Un ricordo lontano si è sciolto nelle onde E al fondo del mio petto si è accesa una fiamma calma Un petalo fragile di un'antica e dolce preghiera Nel luogo in cui la conchiglia di pietra e la luna cadono C'è un unico desiderio che ho lasciato indietro Nel luccichio sfocato delle stelle Il mio cuore si scioglie dolcemente, lasciandosi andare Come quella notte che abbiamo guardato insieme una volta E solo la tenerezza danza nel vento Quando il sole calante inizia a colorare il mare Le onde cantano, brillando mentre oscillano Da lontano le voci di piccoli uccelli si avvicinano Sulla collina ci siamo chinati dolcemente l'uno verso l'altro Un silenzio abbastanza profondo da farci dimenticare le ore E il calore di una presenza che rifluisce e ritorna Se chiudo gli occhi, è tutto ciò che serve E il mondo si riempie, diventando dolce e intero Nel luogo in cui la conchiglia di pietra e la luna cadono Congiungo le mani come per pregare silenziosamente Per la pace di tutti e perché la loro gioia trabocchi Affido il mio desiderio alla luce del sky notturno L'aroma della marea, il suono dolce delle onde E il mio cuore si dissolve nel nulla finalmente Dicono che gli dei scendano sulla terra Un vecchio racconto tramandato da tempo Trasformando anche una lacrima che cade sulla sabbia In una benedizione finale Nel luogo in cui la conchiglia di pietra e la luna cadono Le ombre di noi due si avvicinano Un vento calmo viene ad avvolgersi tutto intorno Una dolce luce che risplende sul domani Da una valle a nord su un'isola del sud Un cammino di luce che porta all'eternità Il suono delle piccole onde che risuonano sulla spiaggia L'ora blu pallido appena prima dell'alba Tenendo la conchiglia di pietra dolcemente sul petto E ora un viaggio completamente nuovo comincia
Ascolta ↗