Kitsunebi no Enishi

狐灯の縁

Kitsunebi no Enishi
Single2026年
"Kitsunebi no Enishi" ialah sebuah lagu fantasi gaya Jepun yang menceritakan kisah misteri bertemu rubah putih di dalam hutan malam. Pintu gerbang torii yang berkabut, cahaya bulan, dan api rubah yang bergoyang lembut. Lagu ini menggambarkan jiwa yang kesepian perlahan-lahan mendapat kembali kehangatan melalui pertemuan aneh dengan rubah putih yang menakjubkan. Ini adalah gabungan instrumen tradisional Jepun seperti koto, shinobue, shakuhachi, loceng kagura dan melodi yang lembut serta menawan. Diharapkan lagu ini dapat menjadi pelindung yang sentiasa menemani hati pendengar.

Lirik (Bahasa Jepun)

霧の小道を抜けた先 古い鳥居が月を抱く 鈴の音ひとつ夜に溶け 白いキツネが振り返る 何も言わないその瞳 凍った心をほどいてく 狐火 ゆらり ゆらり 闇に咲く淡い光 失くした声を救うように 君は静かにそばにいる 狐火 ほろり ほろり 夜が優しく変わってゆく 社殿の影に眠る風 遠い祈りが耳を撫でる 君の足跡たどるたび 昔の傷が薄れてく 明けの霞が立つころに 白い姿は霧に溶けた 狐火 ゆらり ゆらり 心に灯る守り火 出会えたことが幻でも ぬくもりだけは消えないよ 狐火 ほろり ほろり 私はそっと歩き出す

Terjemahan

Di hujung lorong yang berkabut tipis Pintu gerbang torii tua memeluk sang bulan Satu denting loceng meleleh ke malam Seekor rubah putih menoleh ke arahku Sepasang mata yang tidak berkata apa-apa Perlahan-lahan mengurai hatiku yang membeku Api rubah, bergoyang, bergoyang lembut Cahaya samar yang mekar di kegelapan Seakan menyelamatkan suara yang hilang Engkau diam-diam berada di sisiku Api rubah, menetes, menetes pelan Malam pun berubah menjadi lembut Angin tertidur di balik bayang kuil Doa yang jauh membelai telingaku Setiap kali saya menyusuri jejak langkahmu Luka lama perlahan-lahan memudar pergi Saat kabut fajar mula naik membumbung Sosok putih itu larut ke dalam kabut Api rubah, bergoyang, bergoyang lembut Api pelindung yang menyala di hati Walaupun pertemuan kita hanyalah ilusi Hanya kehangatan ini tidak akan pernah pudar Api rubah, menetes, menetes pelan Saya pun mula melangkah dengan tenang
Dengar ↗