
平凡日常的拼勁
Guts of Ordinary Days
單曲2025年
每天在相同的時間穿過剪票口,在相同的地方嘆息著,但在內心深處依然跳動著微弱的節拍。
《平凡日子的鬥志》是一首引起共鳴的流行歌曲,擁抱著在毫無變化的每一天中,那個還未結束的自己。
即使快要被滿載的電車、不斷增加的待辦事項與社群媒體上的成功貼文所壓垮,仍描繪了說出「就再試一次」並向前邁出腳步的勇氣。
就算鞋底磨平也依然能奔跑。即使是無人知曉的戰鬥,也確實地在向前邁進。正因為平凡才充滿戲劇性,這是一首輕柔地照亮這份日常鬥志的歌曲。
MUSIC VIDEO
歌詞(日文)
同じ改札 同じ時刻
流されるように並ぶモーニングライン
満員電車 詰め込んだため息
窓に映った顔が誰かわからない
昨日と変わらないコンビニの灯り
買い慣れたパンと缶コーヒー
「頑張ってます」とスタンプひとつ
本音はどこにも出せないまま
でも胸の奥 小さなbeat
しぶとくまだ鳴り続けてる
I won’t give up, not today
ここで終わる気はしない
Break this day, break the routine
汗とノイズの向こうへ
変わり映えしない景色の中で
ガッツだけは消さないで
Stand up again, again and again
擦り切れた靴でも走れる
小さな一歩が 未来のshout
Still alive, I’m still alive
帰り道 ネオンにまぎれる影
タイムラインは誰かの「成功」だらけ
いいねの数で価値を測られて
自分だけ置いていかれた気がする
山積みのToDo 減らない未読
「おつかれさま」で閉じる一日
でも心のどこかで叫んでる
「こんなもんじゃないはずだろ?」
転んだ回数 数えるより
立ち上がった回数 覚えてたい
One more try, one more breath
まだやれる まだ行ける
Break this night, break my fear
くたびれた心にfire
変わり映えしないループの中で
夢だけは手放さないで
Sing it loud, louder than noise
誰でもない自分のvoice
つまずいた跡が 明日のsign
Still alive, I’m still alive
Maybe I’m tired, maybe I’m lost
それでも前にしか進めない
Nobody knows my tiny fight
それでもgood enough for me
真っ暗な部屋の片隅で
小さなhopeがまた灯る
「もう一回だけ」と呟いた声が
静かな夜を貫いてく
Break my limit, break the wall
120の鼓動で叫べ
変わり映えしない今日の向こうで
新しい自分に会いに行く
Stand up again, again and again
転んだ跡を誇れるように
平凡な日々を 歌に変えて
I’m alive, I’m still alive
始発前の冷たい空気
ポケットの中で震えるdream
誰も知らないこのガッツが
いつか世界を少しだけ揺らす
翻譯
相同的剪票口 相同的時刻
如隨波逐流般排著晨間的隊伍
滿載的電車裡 塞滿了嘆息
車窗映照出的臉龐不知是誰
與昨日無異的便利商店燈光
買慣了的麵包與罐裝咖啡
回覆一個「我正在努力」的貼圖
真實的心聲卻無處傾訴
但在內心深處 微弱的beat
依舊頑強地持續跳動著
I won’t give up, not today
我不覺得就會在這裡結束
Break this day, break the routine
向著汗水與喧囂的彼端
在毫無變化的風景中
唯獨鬥志絕對不要熄滅
Stand up again, again and again
即使鞋底磨平依然能奔跑
微小的一步將成為 未來的shout
Still alive, I’m still alive
回家路上 融入霓虹燈影中
動態時報裡滿是某人的「成功」
以按讚數來衡量自身價值
感覺只有自己被拋在後頭
堆積如山的ToDo 未減的未讀訊息
以一句「辛苦了」來結束這一天
但在內心某處正吶喊著
「應該不只如此而已吧?」
與其細數跌倒的次數
我更想記住重新站起的次數
One more try, one more breath
還能繼續 還能前進
Break this night, break my fear
在疲憊的心中點燃fire
在毫無變化的輪迴中
唯獨夢想絕對不要放手
Sing it loud, louder than noise
不是別人正是自己的voice
絆倒的痕跡將成為 明日的sign
Still alive, I’m still alive
Maybe I’m tired, maybe I’m lost
即使如此也只能向前邁進
Nobody knows my tiny fight
就算這樣也good enough for me
在漆黑房間的角落裡
微小的hope再次點亮
低語著「就再試一次」的聲音
劃破了寂靜的黑夜
Break my limit, break the wall
以120的脈搏吶喊吧
在毫無變化的今日彼方
去遇見嶄新的自己
Stand up again, again and again
為了能對跌倒的痕跡感到自豪
將平凡的日子 化作歌聲
I’m alive, I’m still alive
首班車發車前冰冷的空氣
在口袋中顫動的dream
無人知曉的這份鬥志
總有一天會稍微撼動這世界