
尚未GAME OVER
It's not game over yet
單曲2026年
以霓虹閃爍的近未來戰鬥競技場為舞台,這是一首主角與宿敵之間互相挑釁與反擊的對唱曲。在暗黑流行與賽博陷阱的交織中,重低音的數位雜訊系合成器營造出緊張感,讓人宛如置身於遊戲的魔王戰般情緒高漲。副歌則是帶有延遲餘韻且具成癮性的記憶點,刻劃出無論倒下多少次都要重生並重新站起的意志。這首歌是一首描繪了戰鬥的高昂感,以及即使戰敗也會再次挺身而出的堅強,充滿近未來風格的暗黑流行樂。
MUSIC VIDEO
歌詞(日文)
ネオンの境界線 踏み込むアリーナ
カウントダウンが 祈りを切り裂く
HPみたいに 揺れる呼吸隠し
ロックオンした目 逸らさない
警告音が鳴る でも進むしかない
ようこそ まけぐせのプレイヤー
その笑みがトリガー 私を熱くする
なら撃てよ 世界が落ちるまで
Lock on, lock on 逃げ道はゼロ
刺さる言葉が クリティカル
砕けても リスポーンして
何度でも 君を折る
Game on, game on ルールを破れ
勝敗より 心を奪え
二人の影が 重なるたび
夜がバグって 光り出す
優しさなんて 弱点のスキル
救いのボタンは 最初から無い
君の正義は ラグだらけで
見えない角度で 刺してあげる
その声がノイズ でも私は消えない
震えてるのに 強がるんだね
痛みは証拠 まだ生きてるって
じゃあ見せてよ 最後の一手を
Lock on, lock on 視界は真っ赤
鼓動がビートに 同期する
砕けても リスポーンして
何度でも 君を追う
Game on, game on 嘘も武器だ
涙さえ アップデート
勝ち負けの先 触れたくて
夜の中心へ 飛び込む
0と1の海で 名前がほどける
私,私を 取り戻すため
君は君を 壊すために
同じ痛みで 同じ火花で
エラーみたいに 恋を撃つ
Lock on—!
Lock on—!
二人の心臓 同時に鳴れ
終わらない
終わらせない
Game on, game on 息を奪え
ディレイの余韻で 傷を飾れ
夜明けの手前 笑い合って
「次もここで」と 約束する
Game overはまだ
まだ まだ…
翻譯
霓虹的邊界線 踏入這競技場
倒數計時 將祈禱撕裂
隱藏起如 HP 般 搖晃的呼吸
鎖定的雙眼 絕不移開視線
警告音響起 但也只能前進
歡迎來到這裡 習慣失敗的玩家
你的笑容是扳機 讓我隨之沸騰
那就開槍吧 直到世界墜落
Lock on, lock on 逃生之路為零
刺骨的言語 造成暴擊
就算粉碎 也要重生
無論多少次 都要將你擊潰
Game on, game on 打破這規則
比起勝負 更要奪取人心
每當兩人的身影 相互重疊
夜晚便出現錯誤 綻放光芒
溫柔什麼的 只是弱點技能
拯救的按鈕 從一開始就不存在
你的正義 充滿了延遲
我會從死角 將你刺穿
那聲音是雜訊 但我不會消失
明明在發抖 卻還要逞強呢
痛苦是證據 證明我們還活著
那就讓我看看吧 你最後的一擊
Lock on, lock on 視線化為鮮紅
心跳與節拍 相互同步
就算粉碎 也要重生
無論多少次 都要追上你
Game on, game on 謊言也是武器
就連眼淚 也能更新
想要觸及 勝負的彼端
朝著夜晚的中心 縱身躍入
在 0 與 1 的海洋 名字逐漸消散
我,為了奪回我自己
你,為了破壞你自己
伴隨同樣的痛楚 同樣的火花
如同系統錯誤般 擊發這場戀愛
Lock on—!
Lock on—!
兩人的心臟 同步鳴響吧
尚未結束
絕不讓它結束
Game on, game on 奪走呼吸
用殘留的延遲 點綴這傷痕
在黎明到來之前 彼此相視而笑
約定著「下次也在這裡」
Game over 還早得很
還早 還早…