Le Chant des dieux

Le Chant des dieux

Kamigami no Uta
Single2026年
« Le Chant des dieux » est un morceau d'inspiration japonaise, doux et onirique, consacré aux paysages sacrés du Japon et à la prière silencieuse. À travers une forêt baignée de brume matinale, le tintement d'une clochette, la quiétude qui s'étend au-delà du torii et le passage des quatre saisons, il dépeint avec tendresse les vœux et les prières enfouis au plus profond du cœur. Des sonorités japonaises évoquant le koto et le shakuhachi se mêlent à une mélodie délicate et à une atmosphère mystique. Laissez-vous porter par la sensibilité japonaise, l'apaisement et la résonance sacrée qui s'en dégage.

MUSIC VIDEO

Écouter ↗

Paroles (Japonais)

朝霧の 森を越えて 鈴の音が そっと響く 人の願い 一つずつ 白い風に ほどけてゆく 水の音 月の影 胸の奥で 手を合わせる 名もなき祈りさえ 空へ 空へ 昇る 神々の詩よ 静かに この世を包め 涙も 迷いも 光へ 変えてゆけ 神々の詩よ 心に 灯火を 遠き山の向こうまで 優しく 響け 苔むした 石畳 夢の跡を 踏みしめる 失くした声も いつの日か 花の香りに 帰ってくる 鳥居の先 明るむ空 静けさだけが 道を知る 小さな命さえ そっと そっと 目覚める 神々の詩よ 静かに この世を包め 寂しさ 痛みも 温もりへ 変えてゆけ 神々の詩よ 心に 灯火を 遠き時の向こうまで 優しく 響け 春は 桜に 夏は 川辺に 秋は 月夜に 冬は 雪に すべての季節が 祈りを抱いて 今 ここに 帰る 神々の詩よ 静かに この世を包め 涙も 迷いも 光へ 変えてゆけ 神々の詩よ 心に 灯火を 遠き山の向こうまで 優しく 響け 鈴の音が 消えても 祈りは ここにある

Traduction

À travers la forêt baignée de brume matinale Le tintement de la clochette résonne doucement Les vœux des êtres humains, un à un Se dénouent dans le vent blanc Le murmure de l'eau, l'ombre de la lune Au fond de mon cœur, je joins les mains Même une prière sans nom Monte vers le ciel, vers le ciel Ô chant des dieux En silence, enveloppe ce monde Les larmes et les égarements Change-les en lumière Ô chant des dieux Allume une flamme dans le cœur Jusqu'au-delà des montagnes lointaines Résonne avec douceur Pavés couverts de mousse Je foule les traces des rêves Même les voix perdues, un jour Reviendront dans le parfum des fleurs Au-delà du torii, le ciel s'éclaire Seul le silence connaît le chemin Même la plus petite vie Doucement, doucement s'éveille Ô chant des dieux En silence, enveloppe ce monde La solitude et la douleur Change-les en chaleur Ô chant des dieux Allume une flamme dans le cœur Jusqu'au-delà des temps lointains Résonne avec douceur Le printemps, dans les cerisiers L'été, au bord de la rivière L'automne, sous la lune L'hiver, dans la neige Toutes les saisons Portent une prière Et reviennent ici, maintenant Ô chant des dieux En silence, enveloppe ce monde Les larmes et les égarements Change-les en lumière Ô chant des dieux Allume une flamme dans le cœur Jusqu'au-delà des montagnes lointaines Résonne avec douceur Même quand s'éteint le tintement La prière demeure ici