신들의 노래

신들의 노래

Kamigami no Uta
싱글2026年
'신들의 노래'는 일본의 신성한 풍경과 고요한 기도를 주제로 한, 차분하고 환상적인 일본풍 곡입니다. 아침 안개에 감싸인 숲, 맑은 방울 소리, 도리이 너머로 펼쳐지는 고요, 그리고 사계절의 흐름을 따라 마음 깊은 곳에 품은 소원과 기도를 다정하게 그려 냅니다. 고토와 샤쿠하치를 떠올리게 하는 전통적인 울림 위에 부드러운 선율과 신비로운 분위기를 겹쳤습니다. 일본 특유의 정취와 치유의 감각, 성스러운 여운을 느끼며 들어 보세요.

MUSIC VIDEO

스트리밍 듣기 ↗

가사 (일본어)

朝霧の 森を越えて 鈴の音が そっと響く 人の願い 一つずつ 白い風に ほどけてゆく 水の音 月の影 胸の奥で 手を合わせる 名もなき祈りさえ 空へ 空へ 昇る 神々の詩よ 静かに この世を包め 涙も 迷いも 光へ 変えてゆけ 神々の詩よ 心に 灯火を 遠き山の向こうまで 優しく 響け 苔むした 石畳 夢の跡を 踏みしめる 失くした声も いつの日か 花の香りに 帰ってくる 鳥居の先 明るむ空 静けさだけが 道を知る 小さな命さえ そっと そっと 目覚める 神々の詩よ 静かに この世を包め 寂しさ 痛みも 温もりへ 変えてゆけ 神々の詩よ 心に 灯火を 遠き時の向こうまで 優しく 響け 春は 桜に 夏は 川辺に 秋は 月夜に 冬は 雪に すべての季節が 祈りを抱いて 今 ここに 帰る 神々の詩よ 静かに この世を包め 涙も 迷いも 光へ 変えてゆけ 神々の詩よ 心に 灯火を 遠き山の向こうまで 優しく 響け 鈴の音が 消えても 祈りは ここにある

번역

아침 안개 낀 숲을 넘어 방울 소리 살며시 울려 사람들의 소원 하나씩 하얀 바람에 풀려 가네 물소리 달의 그림자 가슴 깊은 곳에서 두 손을 모아 이름 없는 기도마저 하늘로 하늘로 올라가네 신들의 노래여 고요히 이 세상을 감싸라 눈물도 망설임도 빛으로 바꾸어 가라 신들의 노래여 마음에 등불을 밝혀라 머나먼 산 너머까지 다정히 울려 퍼져라 이끼 낀 돌길 꿈의 흔적을 밟아 나가 잃어버린 목소리도 언젠가는 꽃향기로 돌아오리 도리이 너머 밝아 오는 하늘 고요만이 길을 알고 있어 작디작은 생명마저 살며시 살며시 깨어나네 신들의 노래여 고요히 이 세상을 감싸라 외로움과 아픔도 온기로 바꾸어 가라 신들의 노래여 마음에 등불을 밝혀라 머나먼 시간 너머까지 다정히 울려 퍼져라 봄은 벚꽃에 여름은 강가에 가을은 달밤에 겨울은 눈 속에 모든 계절이 기도를 품고 지금 여기로 돌아오네 신들의 노래여 고요히 이 세상을 감싸라 눈물도 망설임도 빛으로 바꾸어 가라 신들의 노래여 마음에 등불을 밝혀라 머나먼 산 너머까지 다정히 울려 퍼져라 방울 소리 사라져도 기도는 여기에 있어