
永不歸返的星座
The Constellation That Never Returns
單曲2025年
雨夜,透過傘面暈染開的月亮。
《不歸的星座》是一首描繪無法重來的時光與殘留思念,令人感傷的流行抒情曲。溫柔的鋼琴與淡雅的弦樂,包覆著殘留在心底的痛楚與祈禱,細膩地照亮了「若能回到那一天」的心情,以及「即便如此也想繼續前進」的希望。灑落的淚水化作夜空的星座,至今依然靜靜閃爍——這是一首充滿如此餘韻的歌曲。
歌詞(日文)
夜の街に 影が揺れて
傘越しに滲む 月の記憶
胸の奥で 名前を呼ぶたび
届かない声が 雨に溶けていく
すれ違う人波の中
孤独だけが隣に座っていた
もしあの日に戻れるなら
君を強く抱きしめたのに
零れた涙は 帰らぬ星座
今も夜空で 静かに光る
冷たいガラスに 映る自分は
誰よりも弱い 仮面のままで
忘れたくても 夢に現れて
また心を縛る 見えない鎖
月明かりが問いかける
「君はまだ 未来を信じてる?」
失ったものを数えるより
ここに残る痛みを抱いて
答えのない夜を彷徨っても
その涙は 生きてる証になる
雨音に重ねた祈りは
君の声に似て 胸を揺らす
曖昧な未来でも
たどり着けると信じたい
もし明日を選べるなら
傷を抱いても進みたい
君と過ごした 短い夜が
永遠より深く 今を照らしてる
静かに閉じる夜の帳 孤独さえ抱きしめながら
翻譯
夜街之中 黑影搖曳
透過傘面暈染開 月亮的記憶
每當在心底 呼喚你的名字
無法傳達的聲音 便消融在雨中
在擦肩而過的人海裡
唯有孤獨 坐在我的身旁
如果能回到那一天
我一定會緊緊擁抱你
灑落的淚水 化作不歸的星座
如今依然在夜空 靜靜閃爍
倒映在冰冷玻璃上的自己
依然戴著 比誰都脆弱的面具
即使想遺忘 卻又出現在夢裡
成為無形鎖鏈 再次束縛心靈
月光輕聲問道
「你依然相信 未來嗎?」
與其細數失去的事物
不如擁抱殘留於此的痛楚
就算在沒有答案的夜裡徬徨
那份淚水 也將成為活著的證明
與雨聲交疊的祈禱
宛如你的聲音 撼動著我的心
即使未來模糊不清
也想相信總能抵達
如果能選擇明天
帶著傷痛也想繼續前進
與你共度的 短暫夜晚
比永遠還要深邃 照亮著此刻
靜靜垂落的夜幕 就連孤獨也一併擁抱